2010. június 29., kedd

15. Fejezet: Slusszkulcs a kézben

A következő nap a szokott, otthoni lendülettel indult. Reggel felkeltem és arra gondoltam, hogy tényleg meglátogatom Annit. Közöltem a tervemet Rodolpho bácsival, aki azt mondta, még van egy kis elintéznivalója, de utána szívesen elvisz. Persze, egyedül is elmehettem volna Hamburgba, de a Gittytől való félelem azt diktálta, hagyjam, hadd kísérjenek. Hmmm… vajon a KRESZ-leckéimre is kísérgetni fognak?
Amíg elfogyasztottam a reggelimet, Rodolpho bácsinak volt ideje, hogy elintézze a dolgait. Mire befejeztem, ő is bejött és a kezébe vette a tragacsa slusszkulcsát.
– A Mercedesszel kéne menni – motyogta határozatlanul, majd letette a kezében tartott kulcsokat, és tétován nyúlt a kocsim kulcsai után, melyek egy szögre voltak akasztva. A Billtől kapott ajándék még mindig a garázsban állt, bármennyire is vissza akartam vitetni egykor.
– Szabad? – kérdezte Rodolpho bácsi, megcsörrentve kezében a kulcsokat. A szemében fanatikus fény gyulladt. Tudtam, hogy minden vágya, hogy egyszer vezethesse azt az autót. Emlékeztem rá, mennyire dühös volt, mikor úgy döntöttem, visszaadom az ajándékozónak.
– Persze – vágtam rá azonnal.
Már olyan régen láttam az „autómat” – igen, mert még mindig nem hittem el, hogy az a piros csoda tényleg az enyém. Szerettem volna benne ülni, sőt, már alig vártam, hogy megkaphassam a jogsimat és vezethessem.
Rodolpho bácsi örömében ugrott egyet, hozzám szökdécselt, megölelt, majd kisietett a kocsiért a garázsba. A Mercedes szinte hangtalanul gördült az udvarra, a motor úgy dorombolt, mint egy lustálkodó kiscica.
– Gyönyörű – sóhajtottam, mikor beültem az anyósülésre. – Remélem hamarosan én is vezethetem.
A bácsikám megköszörülte a torkát.
– És te vissza akartad adni ezt a szépséget – gügyörészte és megsimogatta a műszerfalat.
– Ne emlékeztess rá – morogtam – nagyon jól tudom, mit akartam tenni. De Bill úgyse vette volna vissza, nem igaz?
– Ezt ugyan nem tudhatom – ingatta a fejét a bácsikám, miközben finoman lehajtott az udvarról.
– Mondd csak. Láttátok a kocsit, mielőtt Bill elhozta?
Sosem érdeklődtem arról a szülinapról, mert pár nappal később, az ikrek partiján majdnem mindennek vége lett.
– A kocsit nem láttuk – felelt Rodolpho bácsi és nagyon óvatosan elfordította a kormánykereket – de elmondta, mit szeretne adni neked. Természetesen nagyon jó ötletnek találtuk. Azt hittük, örülni fogsz neki és... örültél is... egy ideig... Úgy gondoltuk, Bill majd segít, ha megszerzed a jogsit... Hiszen az elején kell a segítség egy tapasztalatlan vezetőnek.
– Tom majd segít – nyugtattam meg. Valahogy egész biztosra vettem. Tom segíteni fog, ha megkérem.
A bácsikám elmosolyodott. Próbálta kerülni a Bill-témát, így csöndben maradt. A hirtelen rám szakadt némaságot arra használtam, hogy tanulmányozzam az autó belsejét.
Kényelmes, fekete bőrülések, krómozott műszerfal, bordó kárpitozás. Szemkápráztató. És ez mind az enyém!
Észrevettem, hogy a kesztyűtartóból CD-tokok kandikálnak elő. Kivettem néhányat és szórakozottan forgattam őket a kezemben.
– Aerosmith. Green Day. Keane. David Bovie. Gwen Stefani. Pink és természetesen Tokio Hotel – tehát Bill majdnem összes kedvence. Gondolhattam volna, hogy feltankolja a gyűjteményt, nehogy a beépített hifi-berendezés némán kuksoljon.
Végül az Aerosmith-CD-t raktam a lejátszóba. Szélesen elvigyorodtam. A hangfalak mindenhonnan tökéletes hangzást biztosítottak. Önfeledten énekeltem a kedvenc dalomat.
Nem akarom lehunyni szemeim
Nem akarok elaludni
Mert hiányzol, bébi
És nem akarok semmit elveszíteni
(Aerosmith – Ddon’t wanna miss a thing)
Közben megálltunk egy piros lámpánál. Láttam, hogy a körülöttünk álldogáló autósok és gyalogosok mind-mind a kocsimat fürkészik kíváncsi pillantásokkal. Hogyhogy nem vettem észre, hogy ekkora feltűnést keltünk, mikor először indultunk Annival és Lindával városnéző autóskörútra? Aztán rájöttem, hogy valószínűleg azért, mert túlságosan lefoglalt az önsajnálatom, hogy meg kell tanulnom autót vezetni. Most viszont – hogy már elkezdtem a tanulást – boldog mosollyal néztem az irigykedő embereket.
Figyeltem Rodolpho bácsi vezetési stílusát. Ez még akkor vált szokásommá, mikor Bill hurcolt mindenhova. Szerettem nézni, ahogy vezet és még hasznát is vettem a dolognak, mert az oktatásokon mindig remekül teljesítettem – talán ennek is köszönhetően.
Némán hallgattam az autóm lágy hangját. Ahogy újra és újra végignéztem az utastérben, el sem tudtam képzelni, hogy tényleg vissza akartam adni.
– Anni nagyot fog nézni – lelkendeztem. – Szerintem azt hiszi, hogy a kocsi már rég darabokban van, vagy visszakerült a feladóhoz. Óh, Bill, köszönöm!
Magam is meglepődtem, hogy vidáman ejtettem ki Bill nevét. Mégcsak meg se rezzentem, de miért is kellett volna megremegni? Elvégre a kocsit tényleg ő adta, és akármennyire is utál, mégsem vette vissza tőlem. Tehát van okom, hogy akár százszor is köszönetet mondjak neki.
– Látod, te kis buta – dorgált Rodolpho bácsi és hármasba kapcsolt. – Mekkora hülyeséget csináltál volna, ha visszaadod?
Tudtam, hogy azért nem hagyja szó nélkül a dolgot, mert mélyen megsértettem, mikor kijelentettem, hogy a kocsi nem maradhat.
– Sajnálom, hogy vissza akartam adni – mondtam engesztelésképpen. – Tudom, hogy nagyon megsértettelek.
– Nem sértettél meg – ellenkezett Rodolpho bácsi.
Csendesen utaztunk tovább. Hamburg nem volt olyan elképesztően messze, így mondhatni röpke két és fél óra alatt oda is értünk. Anniék házát sem volt nehéz feladat megtalálni, mivel a városközpontban laktak egy hatalmas háztömb negyedik emeletén.
– Hova kéne rakni a kocsit? – kérdeztem tűnődve, mikor Rodolpho bácsi leparkolt a háztömb előtt és leállította a motort. – Elvégre nem hagyhatom itt az utcán. Még csak belegondolni is rossz, hogy valaki elviheti!
A bácsikám csak nevetett.
– Ne aggódj. Szaladj fel Annihoz. Nekik biztos van garázskulcsuk, és ha szerencséd van, az apja még nincs itthon és beállhatunk a kocsival. Anni egész biztos odalesz, ha megtudja, hogy a Mercedesszel jöttünk.
Elvigyorodtam és felfutottam a negyedikre. Rodolpho bácsi lent maradt, hogy vigyázzon a kocsimra. Lefékeztem a lakásajtó előtt és csöngettem. Pár másodperc múlva nyílt az ajtó és szembetaláltam magam Anni bátyjával, a mindig rendezett külsejű, de annál pimaszabb Arthurral.
– Hali, Arthur – hadartam kifulladva – Anni itthon van?
– Szia – nézett a srác – amúgy gyere be. Nem tudom. Anya, Anni itthon van? Az egyik barátnője keresi!
– Ki az? – hallottam Frau Lichtkopf kislányos hangon feltett kérdését.
Arthur ronda vigyorral az arcán rám sandított.
– Lotte! – adta meg végül a választ az anyjának.
– Kösz – vontam meg a vállam és leültem az egyik székre.
– Én húzok – mondta és ellépett mellettem – mert ma bowling-meccs lesz. Játszom. Na pá.
Arthur kislisszolt az ajtón és hallhattam, hogy elmotorozik.
– Arthur? – kérdezte a nappaliból kilépve Frau Lichtkopf. – Hol ez a gyerek?
– Elment – feleltem készséggel – azt mondta, bowling-meccs lesz.
Frau Lichtkopf, aki szinte Anni idősebb mása volt, elkomorodott tekintettel nézett le az utcára, s nagy szemeket meresztett, mikor meglátta az autómat.
– Jaj, pedig megmondtam, hogy nem mehet! – sopánkodott, majd hozzám fordult. – Örülök, hogy itt vagy, Lotte. Elnézést az illetlen fogadtatásért. Anni nincs itthon. Táncstúdióban van.
A kijelentés meglepett. Anni táncol? Ezt eddig nem is tudtam róla.
– Táncstúdióban? – kérdeztem érdeklődve. – Mióta táncol?
– Oh, már régen – legyintett Frau Lichtkopf és hátradobta szőke, göndör hajzuhatagát. – Azt hiszem, öt éves volt, mikor táncolni kezdett. Rengeteg versenyre járt, és sorban nyerte meg azokat. Három éve egy térdsérülés miatt abba kellett hagynia. Szegénykém, nagyon bele volt betegedve, hogy soha többé nem táncolhat. Ezért nem is mesélt erről, mert nem szereti felemlegetni. A tánc volt az élete.
Még mindig meglepve néztem Anni anyjára. Persze, Anni-nek tökéletes alakja volt a tánchoz, középmagas volt és karcsú, mégis hihetetlennek tartottam, hogy sosem avatott be ebbe a titokba. Bár az igaz, Anni mindig is szótlanabb volt, mint Linda.
– De már táncol – állapítottam meg. – Vagy nem?
– Elment egy sportorvoshoz – mesélte Frau Lichtkopf. – Tudod, unatkozott a téli szünetben. Te nem voltál az országban, Gustavék pedig turnézni mentek, s előtte sokat gyakoroltak. Gusnak nem volt ideje Anni-re. Az én kislányom pedig annyira unta magát, hogy nem tudta, mit kezdjen a rengeteg szabadidejével. Végül egyik reggel felkelt és azt mondta: Anya, én újra táncolni fogok. Nem akartam beleegyezni, de Annit lehetetlen megállítani, ha a fejébe vesz valamit. Elküldtem egy sportklinikára, hogy legalább nézzék meg, alkalmas-e a térde arra, hogy kibírja a terhelést. Ott azt mondták, táncolhat, de a versenyekkel még várnia kell.
– Tehát újra versenyezhet? – kérdeztem fellelkesedve.
Frau Lichtkopf szép arcán mosolyféle játszott. A büszkeség mosolya volt ez.
– Igen. Pár hónap múlva már versenyen is indulhat. Az orvos azt mondta, először szoktatnia kell az izmait, hiszen három év kihagyást nem lehet csak úgy figyelmen kívül hagyni. Anni azóta minden délutánját a régen megszokott táncstúdióban tölti. Ha szeretnéd, megadom a címet és... öhm... elmehetsz hozzá.
A nő finom pillantását ismét az ablak felé irányította, hogy mégegyszer megcsodálja a lent parkoló Mercedest.
– Az autó valóban az enyém, de nem én vezetem – mondtam mosolyogva. – Még nincs jogsim.
– Gyönyörű. Gondolom, Billtől kaptad. Anni mesélte, hogy nagyon nagyon sokat készült a születésnapodra… annyira sajnálom, hogy rosszul sültek el a dolgok…
- Én is – motyogtam halkan.
- De persze… most inkább hagyjuk ezt a témát… nem igaz?
Azzal elővett egy darab papírt és ráfirkantotta az utcanevet meg a házszámot.
– Köszönöm – intettem, miután átvettem a papírdarabot. – Viszlát, Frau Lichtkopf!
Kiléptem az ajtón, leszáguldottam a lépcsőkön, átsétáltam a házat körülölelő kicsiny parkon, és villámgyorsan becsúsztam a kocsi anyósülésére.
– Nincs itthon – közöltem, mikor a bácsikám is csatlakozott hozzám. – Sofőr, kérem hajtson erre a címre.
Rodolpho bácsi elnevette magát, de megjátszotta a tisztelettudó sofőrt, és elemelte a kezemből a felé nyújtott papírlapot.
Az út nem tartott tovább pár percnél – Anni biztos gyalog járt le mindennap. Leparkoltunk az épület háta mögött, én pedig futásban igyekeztem a bejárat felé, ismét kint hagyva a bácsikámat a kocsival.
Igaz, sosem jártam még táncstúdióban – én, meg a tánc két külön fogalom – most mégis magabiztosan libbentem be a bejárati ajtón, de a magabiztosságom itt szerte is foszlott. Körös-körül csak ajtók voltak. Más-más zenefoszlányok hallatszottak minden zárt teremből, azt sem tudtam, merre induljak. Szerencsémre egy recepciós kisasszony fogadott, aki megkérdezte, kit keresek. Bizonyára láthatta, mennyire elveszett vagyok.
– Öhm... Anni Lichtkopf – mondtam bizonytalanul Anni nevét – őt keresném.
– Óh, ő az emeleten, a kisebbik gyakorlóteremben van. Felkísérjelek?
– Igen, köszönöm.
A hölgy előlépett a pultja mögül és sietős léptekkel egy kék szövettel borított lépcsősor felé indult. Erős, kissé csípős illat lengte körül alakját, és járás közben ide-oda ringatta vékony csípőjét. Le mertem volna fogadni, hogy hajdanán ő is diákja volt a tánciskolának.
Az emeletre érve a lenti termekből kiszűrődő zenefoszlányok zajai elhalkultak, s csak egyetlen teremből üvöltött ki az If I Had You, Adam Lambert egyik legnagyobb slágere.
– Innen már megtalálod – biztosított a recepciós. – Csak kövesd a hangot.
Felnevettem és elindultam a zaj forrása felé. Benyitottam a terembe. Először üresnek véltem, de aztán megláttam, hogy Anni az egyik ablak előtt táncol. A sötétítő függöny be volt húzva, így az utcáról nem lehetett a terembe látni. A lány észre sem vette, hogy vendége érkezett, én pedig nem akartam felhívni magamra a figyelmet. Lekucorodtam az egyik táncszőnyegre és figyeltem Annit. A zene ritmusára mozgott a csípője és hajlongott a dereka. A farmerén lévő csillámos öv néha-néha visszaverte a terem fényét – engem kicsit egy török hastáncosnőre emlékeztetett. Rövid topja enyhén felcsúszott, de nem törődött vele. Hú, ha ezt Gustav látná – kuncogtam magamban. A lány szőke, göndör haját most szoros copfba fogta – sosem láttam még ilyen hajviselettel Annit.
Hagytam, hadd menjen végig a szám, nem szándékoztam megzavarni a táncban. Láttam az arcán, hogy borzasztóan élvezi azt, amit csinál. Szinte belefeledkezett a tánc lüktetésébe, a zene ritmusába és abba az érzésbe, hogy ismét hódolhat annak a hobbinak, amitől majdnem örökre megfosztották.
Mikor véget ért a dal, Anni a lejátszóhoz lépett és megnyomta a „STOP” gombot. Lassan kifújta a levegőt, majd megfordult. Ekkor vette észre, hogy vendége érkezett.
– Lotte, te meg hogy kerülsz ide? – kérdezte zihálva és felém sétált.
– Anyukádtól tudom, hogy itt talállak. Tegnap érkeztem meg Oroszországból és úgy gondoltam, örülnél, ha meglátogatnálak.
– Természetesen, örülök is – ült le mellém. – Elhoztak?
– Persze – vágtam rá egyből – a bácsikámmal jöttem. És nem is akármivel.
Cinkosan vigyorogtam, mire Anni felugrott, hogy az ablakhoz siessen és kinézzen rajta.
– A Mercedes! – kiáltotta meglepetten. – Csak nem?
– Muszáj volt – mentegetőztem hevesen. – Különben is, eszméletlen az a kocsi. El se akarom hinni, hogy az enyém!
– Mert buta vagy – nevetett és megpaskolta az arcomat. – Na mesélj, milyen volt Mike-éknál?
– Már elmeséltem – kuncogtam – most inkább te mondj valami érdekeset.
Kicsit pirulva körbepillantott.
– Sajnálom, hogy a táncról sosem beszéltem, de gondolom, anyám mindent elmondott. Általában ez a szokása.
– Igen, elmondta, hogy egy sérülés miatt hagytad abba.
– Tudod, azt hittem, sosem állhatok többé a parkettre. Ezért nem mondtam senkinek a táncversenyeket, meg azt, hogy imádtam csinálni ezt. Nem akartam fájdalmat okozni magamnak. Képzelheted, még Gustav sem tudja!
– Ez komoly? – lepődtem meg. – Hogy tudtad titokban tartani előtte?
- Nehezen. Nemsokkal azután ismertem meg, hogy a dokik azt mondták, nem táncolhatok többé. Sokat szomorkodtam, de mindig kitaláltam valami indokot, ha rákérdezett, hogy mi van. Még manapság is, ha velem van, igyekszem elkerülni ezt a helyet. Örülök, hogy most már nem kell majd. Csak az a kérdés, hogy adom elő neki.
– Ügyesen és okosan – motyogtam, mire ismét nevetni kezdett.
– Azt hogy csináljam?
– Egyszerűen. Táncolj!
Anni meghökkent, de láttam rajta, hogy fontolóra veszi az ötletemet.
– Elhozzam ide? Vagy mit csináljak? Hogy csináljam? Jaj! Ide mégse hozhatom, mert egyből rájönne, hogy mit akarok.
Tanácstalanul motyogott magában. Nekem pedig egyszerre rengeteg ötletem támadt, ami még engem is meglepett.
– Mi lenne, ha a születésnapjára szerveznél egy fellépést, mint ajándék? Összeszedhetnéd a táncsuliból a legjobbakat, írnál egy koreográfiát és előadnátok. Nem tudom, Gustav
rendez-e olyan partit, mint az ikrek, de ha igen, szerintem remek lenne és biztosan örülne neki.
– Ez tényleg szuper lenne, csak egy gond van. Gustavnak is szeptemberben van a szülinapja, alig pár nappal később, mint az ikreké! Ha pedig közös a parti... ohh... Lotte, ez mégse lesz olyan rossz ötlet! Úgyis rengeteg idő kell a próbákhoz és a válogatáshoz, mert a lehető legjobb ajándékot szeretném adni neki. Gustav nem rendezett partit tavaly, hiszen buliztunk az ikrekén, de ráveszem, hogy idén az ő szülinapján partizzunk – remélem, az ikrek belemennek ebbe. Nekik elmondom, hogy megtudjam, jó ötletnek tartják-e. Remélem, Tom nem kotyogja ki Gustavnak!
– Ne aggódj, majd lakatot teszek a szájára – vihogtam el magam.
Anni felpattant és megölelt.
– Köszönöm, Lotte! – lelkendezett. – Holnap el is kezdem a válogatást. Csak a legjobbak jöhetnek. A koreográfia megírásához amúgy is kell minimum egy hónap. Még megfelelő zene is kell, meg fellépőruhák. És... és... Jaj, annyi mindent kell még szerveznem!
Anni lázasan tervezgetett, én pedig örültem, hogy segíthettem neki. Nem is folytatta tovább a magányos próbát, gyorsan átöltözött és velem együtt sietett az utcára Rodolpho bácsihoz.
Miután hazavittük Annit – annyira el volt foglalva a terveivel, hogy úgy gondoltam, jobb, ha magára hagyom – mi is hazamentünk. Rodolpho bácsin láttam, hogy nehéz szívvel fog elválni a kocsitól. Otthon szépen beparkolt vele a garázsba, letisztogatta a kerekekre meg a sárvédőkre tapadt havat, majd szelíd mosollyal becsukta a garázs ajtaját. Azzal persze nem foglalkozott, hogy az ő tragacsa – egy régi, zöld Schevi – az udvaron áll, kitéve az időjárás viszontagságainak.
– Nem kéne egy garázs annak a kocsinak is? – kérdeztem érdeklődve. – Rodolpho bácsi, te, aki akkora autó rajongó vagy, nem nézheted, hogy szegény ott álljon kint a hidegben, esőben, hóban, szélben. Ha ennyire szereted azt a Mercedest, szeresd a saját Schevidet is! Nézz csak rá. Olyan árván áll ott a hókupacban. Sajnálatraméltó.
A bácsikám kuncogott.
– Lotte, komolyan jól hallottam? Most egy autónak kértél védelmet? Biztos, hogy nem vagy beteg? Nem ártott meg valami Oroszországban? Hiszen sosem mutattál érdeklődést a kocsik iránt. Még a saját autód sem hozott lázba, pedig gyönyörű darab! Láttad, hogy bámulták az utcán? Jaj, milyen irigy pofákat vágtak! Kicsim, ez egy Mercedes Angyal! Duplán páncélozott ajtó, golyóálló, sötétített üveg. Általában maffiavezérek és drogbárók kedvelt járgánya. Európában még be sem mutatták! Azt hallottam, hogy egy tankkal is áthajthatnál ezen a babán és nem tenne túl nagy kárt benne, bár efelől azért komoly kétségeim vannak…
– Igen, láttam, hogy mennyien megbámulták – sóhajtottam, mert a bácsikám ismét elkalandozott. – , Rodolpho bácsi, ez csak egy autó. El kell ismernem, hogy tetszik. Viszont a te kocsid most kegyvesztett lett. Régebben nap mint nap bütyköltél rajta valamit.
Rodolpho bácsi csak legyintett és a ház felé indult. Követnem kellett, ha nem akartam a kocsifeljáró betonjára fagyni.
Aznap délután – hogy ki ne maradjak a jóból – ismét elkísértek egy KRESZ oktatásra.
– Terepre megyünk – szólt Franklin, mikor odaértem. – Ma forgalomban vezetsz. Holnap pedig elkezdődnek a vizsgáid, ha neked is megfelel.
– Persze – feleltem automatikusan, fel se fogva, mit mondott az oktató. Holnap vizsga? Te jó ég!
– Miből szeretnél először vizsgázni? – kérdezte Franklin. – Gondolom, nem a forgalommal kezdenéd. A rutin, vagy az elsősegély lenne célszerű. Ha rám hallgatsz, elsősegélyre mész.
– Oké – bólintottam szorongva – köszönöm. Akkor holnap elsősegély
Franklin biccentett, felírta a naptárába a vizsgám időpontját, majd furcsa kifejezéssel bámulni kezdett rám. Tudtam, hogy szóba akarja hozni a nővéremet, én pedig egyáltalán nem akartam Florról beszélgetni vele.
Elszökni az oktatásról azonban nem lehetett, mert Rodolpho bácsi egész biztos páros lábbal rúgdosott volna vissza, tehát ezzel csak annyit értem volna el, hogy megtanulok repülni.
Elindultunk az autó felé, majd Franklin átadta a terepet és innentől kezdve mindent egyedül kellett csinálnom. A kezem úgy remegett, mintha parkinzonkórban szenvednék, a tekintetemet ide-oda jártattam az utca két oldalán, táblákat, útjelző lámpákat keresve és mániákusan figyeltem, nehogy túllépjem a megengedett sebességet. Ide-oda besorozni, autók után haladni, tolatni, parkolni… úristen! Szörnyű volt! Mondhatni – tök jól csináltam, Franklin elégedettnek látszott, mikor egy óra múlva leparkoltam az autóssuli előtt. Azonban korántsem ért még véget az oktatás! Franklin félrehívott és – nahát, bejött a tippem – a nővéremről kezdett kérdezgetni.
– Beszéltél a nővéreddel? – kérdezte valami nosztalgikus fénnyel a szemében. A gyomrom is felfordult. Ez a perverz disznó a nővéremet akarja. Na azt már nem!
– Igen, beszéltem – feleltem kurtán.
– A levelet is átadtad neki? – érdeklődött. Ezt gyorsan ki is használtam, hogy zavarba hozzam. Emlékeztem ugyanis, hogy mikor rákérdeztem, mi van a borítékban, amit át kellett volna adnom Florenznek, Franklin csak azt felelte, nem rám tartozik.
– Szóval levél volt? – kérdeztem, megjátszott érdeklődéssel.
– Florenz nem beszélt róla? – kérdezte és a táskája csatjával kezdett babrálni. – Igen, egy levél volt.
– Mi volt benne? – kíváncsiskodtam pimaszul.
Franklin visszatért a mostanság szokásos, belassult modorához, és csak legyintett.
– Az csak a nővéredre tartozik. Itt egy újabb levél. Add át neki!
Megvontam a vállam, átvettem a levelet és elszökdécseltem.
– Na milyen volt? – kérdezte kipirult arccal a bácsikám, mikor odaértem hozzá. Ma ő kísért el, de nem hagytam neki, hogy ismét a Mercedest vezesse, így a zöld Schevivel volt kénytelen fuvarozni.
– Mindent jól csináltam – újságoltam lelkesen és közben óvatosan belecsúsztattam a táskámba a borítékot – az oktató azt mondta, ügyes voltam. Ijesztő volt vezetni az utcákon, mert egy csomóan jöttek szembe és annyira féltem.
A bácsikám roppant büszkén nézett rám. Szemlátomást azon gondolkodott, hogyan fogja néha napján kikönyörögni, hogy a kocsim volánja mögé ülhessen.
– Elviszel Florenzhez? – kérdeztem, mikor elindultunk.
Kicsit meglepődött, de nem ellenkezett, hanem egyenesen Florenzékhez hajtott. Út közben morgott valamit arról, hogy Sofie néni meg fogja ölni, amiért nem vitt haza időben.
– Amíg elintézed a dolgodat a nővéreddel, én benézek egy üzletbe, rendben? – kérdezte, mikor leparkolt egy ismerős háztömb előtt.
– Oké – bólintottam és villámgyorsan az épület felé kezdtem futni. Valahogy megszoktam már ezt (a folytonos üldözési mánia, ami körülvett a családom és a barátaim részéről megtanított arra, hogy ne tartózkodjak sokáig a szabadban).
Felfutottam a másodikra és bekopogtam Johannes lakásajtaján. Nem kaptam azonnal választ, de egy fél perc múlva kinyílt az ajtó és Johannes hatalmas vigyorával találtam szembe magam. Óh, az csak még jobb, ha Johannes is itthon van – gondoltam és széles mosollyal léptem át az ajtó küszöbét.
– Hol a tesóm? – kérdeztem, miután ledobtam magam egy székre. – Mutatnom kell neki valamit.
– Alszik – felelte Johannes. – Itt hagyhatod, ha gondolod. Át fogom adni neki.
– Óh, ezt nem lehet – vihogtam el magam. – Az nagyon jó, ha te is itt vagy, de Florenznek is itt kell lennie.
Johannes nem értette, min nevetek ennyire. Én pedig nem tudtam megszólalni, csak nevettem és végiggondoltam Johannes lehetséges reakcióit a levélre – szinte magam előtt láttam Franklin csúnya halálát. Valamiért nem sajnáltam érte. Hagyja csak békén a nővéremet.
Tudom, hogy régen úgy gondoltam, anya rossz döntést hozott, mikor apát választotta Franklin helyett. Most viszont, ahogy Johannes apró konyhájában ültem és épp arra vártam, hogy a házigazda felkeltse a testvéremet, rájöttem, anya miért döntött Martin Krüger mellett. Franklin bizonyára pontosan olyan rámenős és – számomra legalábbis – kissé félelmetes volt, mint most. Anya ezt nem igazán kedvelhette, és inkább a suli legmenőbb pasiját választotta.
– Mi a fene van? – hallottam a konyhaajtóból Florenz álmos morgását. – Lotte, mit akarsz ilyenkor?
– Nincs még este – pattogtam nevetve. – Ettől tutira felébredsz, Florenz, hidd el nekem.
Odasétáltam hozzá, miközben rendbeszedte ezüstszőke tincseit, én pedig átadtam neki a Franklintól kapott levelet. Florenz felismerhette a szövegstílust, mert egyenesen a mögötte álló, kíváncsian pislogó Johannes kezébe lökte a borítékot.
– Én ezt nem olvasom el – vont vállat. – Franklin küldte, ugye?
– Az a Franklin? – hangzott Johannes enyhén bosszús kérdése, és nekilátott, hogy feltépje a boríték ragasztását. – Megölöm, ha ismét zaklat!
– Ne reagáld túl, Johannes – csitította Florenz. – Tudod, hogy úgysem foglalkozom vele.
– Tudom – morogta a srác és eldobta a levelet – de undorodom tőle. Ez a levél egy...
– Hadd olvassam el – vihogtam és felvettem a földről Franklin írását. A fiatal pár nem értette, miért vigyorgok állandóan, holott cseppet sem vicces a helyzet. Szerintem se volt az, mégis kinevettem őket. Elvégre miért is kéne foglalkozni egy olyan kis mitugrásszal, mint Franklin Lieder?
A levél rövid volt, de annál inkább áradt belőle a gusztustalan cukormáz. Úristen, ha Bill valaha ilyen csöpögős üzenetet írt volna, egész biztos kiadom az útját – gondoltam, miközben végigolvastam a sorokat.
...
Florenz!
Nem kaptam választ a múltkori üzenetemre, mert a húgocskáját mostanság ritkán látom az oktatásokon. Őszintén remélem, nem esett baja a kislánynak és hamarosan ismét találkozhatok vele, hiszen nemsokára kezdődnek a vizsgák és szeretném, ha minden akadályon elsőre átküzdené magát. Gondoltam, tájékoztatom Önt a húga órai teljesítményéről is: Lotte nagyon szépen halad, bár nem tudom, mi történt vele, hogy jelenleg kihagyja az órákat. Viszont ennyiben abba is szeretném hagyni a dicsérgetést, hiszen mint azt Ön is tudja, a kislány más miatt is fontos. Ő továbbítja az üzeneteimet Magácskának és őszintén remélem, Öntől is a húga által kaphatok válaszokat.
Kérem, írjon, vagy üzenjen!
Őszinte hódolattal
Franklin
...
Eldobtam a levelet és elhagyta az ajkaimat pár nem túl finom kifejezés, melyekkel Franklint illettem. Florenz érdeklődve pillantgatott rám, majd a még mindig dühös Johannesre, hiszen ő nem olvasta el Franklin üzenetét és arra várt, hogy tájékoztassuk annak tartalmáról.
– A lényeg – foglaltam össze – Franklin postásnak akar használni engem. Továbbá írta a szokásos marhaságait, hogy mennyire odavan érted, ja meg azt, hogy jól haladok a tanulással. De hogy lehet valaki ekkora szemét? Megkérdezi, hogy vagyok, de nem azért, mert annyira félt, hanem azért, mert ha történne velem valami, tönkremenne az üzenethálózat kézbesítési terve! Fogalma sincs, mekkora veszély fenyeget minden egyes nap!
Johannes arcán megfeszült egy izom, majd ránézett az időközben holtsápadtra vált Florenzre.
– Baj van, Flor? – kérdezte és Florenz arcára tette egyik kezét.
– Nem, dehogy. Lotténak igaza van. Franklinnak fogalma sincs, hogy bármikor bánthatják a húgomat! Ha még több levél érkezik, megtesszük a szükséges jogi lépéseket, rendben? Lotte, ezentúl adj ide minden üzenetet, amit rád bíz. Megértetted?
– Minden szót – feleltem és felpattantam a székről. – Apropó, mennem kell. Rodolpho bácsi már biztos visszatért a kirakatbámulásból. Még szerencse, hogy nem jött fel, mert így nem kell majd magyarázni neki, hogy mi folyik itt. Holnap vizsgázom elsősegélyből. Semmit nem tanultam még, szóval igyekeznem kell.
– Lazán veszi a hugi – vigyorgott Johannes és kitárta előttem az ajtót. Hasonló tempóban, mint ahogy jöttem, távoztam is. A bácsikám már várt. Bepattantam a kocsiba és Magdeburg felé vettük az irányt.
Otthon természetesen megkaptuk a magunkét a késői hazaérkezésért. Ahogy Rodolpho bácsi sejtette, Sofie néni valóban nagyon ideges volt és haragját ki is töltötte rajtunk. Az apró vita után végre megkaptam a vacsorámat. Hát igen, nem sok alkalmam nyílt ma az evésre, ezért mindenből dupláztam és minimum két adagot magamba tömtem.
A vacsora után felsétáltam a szobámba, hogy egy kicsit beszélgethessek Lindával. A lépcső tetején jártam, mikor megrezzent a telefon a zsebemben. Linda küldött egy SMS-t. Kicsit kuncogtam, elvégre pont ő járt a fejemben. Megnéztem, mit írt.
...
Feladó: Linda
Megvan a jogsim. Hamarosan megyek a Cadillackemért.
...
Ha jön a Caddyért, az azt jelenti, hogy Németországba utazik! Ezt a logikus gondolkodást, de mégis igaz! Linda Magdeburgba jön a kocsiáért, amit Tom adott neki még hónapokkal ezelőtt és amivel azóta is Gordon közlekedik.
– lindaaaaa! – kiáltottam és besurrantam a szobámba. Írtam neki egy gratulációkkal teletűzdelt e-mailt és megkérdeztem, mikor esedékes az utazása. MSN-en nem volt fent, de én mindenképp beszélni akartam vele, így vettem a fáradtságot, hogy felhívjam. Nem szerette, ha telefonon keresem, mert az neki és nekem is egyaránt komoly költségbe került, most mégis kivételt tettem és megszegtem az általa kiírt szabályt.
– Lotte? – szólt bele azonnal, mikor felvette. – De jó, hogy visszatértél. Anyáékkal síelni mentünk Ausztriába, Tomék meg turnén vannak, de gondolom, tudsz róla. Tom mondta, hogy beszéltetek. Bocsi, hogy nem voltam MSN-en, vagy Facebookon, de anya azt mondta, Tomot és a barátaimat is ki kell zárnom a téli vakációból. Hidd el, nem volt könnyű. Nem akartam kísértésbe esni, hogy mégis felhívom.... Tegnap jöttünk haza, kicsit hamarabb a vártnál, mert a kisöcsém nagyon megbetegedett. A jogsimat már régen megkaptam, de addig nem akartam mondani, amíg nem tartom a kezemben. És mikor hazajöttünk, a szomszéd adta ide, mert ő vette át a postástól. Jaj, de örülök, hogy hamarosan találkozunk! Nem tudom, mikor megyek, szerintem egy hónap múlva.
Lindából csak úgy ömlöttek a szavak. Elmesélte a vakációját, a síleckéket, és beszámolt egy helyes oktatóról, aki nagyon nézte, de ő egyértelműen visszautasította a közeledést. Én Johannesékről meséltem neki, meg persze az oroszországi karácsonyról és Mike családjáról.
Azonban a beszélgetésünk sem tarthatott a végtelenségig, mert sürgetett az idő, a mobilszolgáltatók pedig könyörtelenül számláztak.
– Majd beszélünk – lelkendezett Linda és letette a telefont.
Nem is mondhattam el, hogy holnap vizsgázom, annyira fel volt pörögve attól, hogy mindent elmesélhetett.
Aznap éjjel végre úgyaludtam, ahogy már nagyon rég. Nyugodtan. Sem álmok, sem suttogó hangok, se ijesztő árnyak, se idegőrlő sötétség.
Másnap elkezdődött a suli. Energiabombaként robbantam be a tanterembe – hozzáteszem, mindenki nagy csodálatára. Az osztályban már megszokták a kedvetlen, elutasító, hisztiző Lottét, senki nem gondolta, hogy másmilyen is tudok lenni.
Láttam a Smith-ikreket is, akik szintén nagy szemeket meresztettek, de egyikük sem jött oda hozzám. Még Britney sem, akivel az utolsó találkozásunk elég személyesre – mondhatnám, barátságosra sikerült. Én segítettem a Smith-lánynak, hogy találkozhasson Mike-kal, mielőtt a srác visszautazik Oroszországba. Én hallgattam végig a zokogását, a reménytelenségét, én meséltem neki arról, Mike hogyan segített és segít nekem, sőt, még a telefonomat is kölcsönadtam neki, hogy felhívhassa Mike-ot a találkozó megbeszélése végett. De nem, most Britney sem mutatta, hogy bármennyit is érnék a szemében. Engem azonban nem tudott zavarni ez, mert egyetlen arc mégis volt, aki nem semmitmondóan, hanem boldog mosollyal figyelte a közeledtemet. Természetesen Anni volt az.
– Na, sikerült már válogatni a táncosok között? – kérdeztem egyből, miután lehuppantam mellé.
– Nem, sajnos még nem volt időm a válogatásra. Az érettségi miatt borzasztóan sokat kell tanulnom.
Érettségi? Hopp! Anni rövid kis szava eszembe juttatott valamit, amin eddig még el sem gondolkodtam. Végzős voltam a gimnáziumban, tehát minden bizonnyal elég érett ahhoz, hogy letegyek pár nagyon fontos vizsgát, melyeket köznyelven érettséginek neveznek.
– Én még el se kezdtem a tanulást – motyogtam megsemmisülten – ráadásul ma KRESZ-vizsgám lesz.
Anni keresztbe tette ujjait jelezve, hogy szurkol.
A nap elrepült, mert szinte oda se figyeltem, mit magyaráznak a tanárok. A KRESZ-könyvvel a kezemben éltem túl az órákat, s még akkor is azt olvasgattam, mikor megérkezett a kíséretem - ezúttal Santiago személyében.
– Mit tanulsz ilyen lelkesen? – kérdezte, mikor becsúsztam mellé a kocsiba.
– Ma vizsgázom elsősegélyből – magyaráztam – de tegnap elfelejtettem tanulni.
Az unokatesóm nagyot nevetett ezen.
-Te? Elfelejtettél tanulni? Biztos, hogy minden oké, Lotte?
Miért kérdezi ezt mostanában mindenki? – tűnődtem, miközben bólintottam és lapoztam egyet a könyvben.
– Elsősegély? Hmm... – dörmögte Santiago – segítsek?
– Tudnál? – kaptam észbe és elhajítottam a könyvet.
– Elvégre van papírom arról, hogy tudok vezetni – mormolta. – Na hagyd azt a könyvet. Teletömik a fejed egy csomó baromsággal. Csak figyelj rám.
Miközben vezetett, lépésről lépésre elmagyarázta, mik lesznek a feladatok és mire kell figyelnem. Megtudtam, hogy a műanyagbabát óvatosan kell megfogni, nehogy eltörjem valamiét. Figyelnem kell majd arra, hogy ne tartson sokáig a gyakorlat, de a mozdulataim legyenek nagyon határozottak…
Délután kettőre kellett mennem, így Santiago haza sem engedett, hanem egyből a vizsgámra vitt.
A vizsgát egy idegen vizsgabiztos felügyelte. Lázasan gondolkodtam minden feladatnál, felidézve azt, hogy Santiago miként is magyarázta, de végül sikeresen túlestem mindenen és megkaptam a papírt, hogy túl vagyok az első vizsgán. Önkívületben kiáltottam egyet, mikor megtudtam, hogy átmentem.
– Lott e – jött oda Franklin hízelegve. – Válasz?
– Nincs válasz – feleltem kedvetlenül. – Florenz nem örült a levélnek.
Franklinnak szemlátomást nem esett le, mert újabb levelet nyomott a kezembe. Megfogadtam, hogy nem is szólok Florenznek, hiszen szegény öreg Franklint se akartam bajba keverni. Amint kiértem a vizsgáról, kidobtam a levelet, majd Santiago nyakába ugrottam és lelkesen elmondtam neki, hogy átmentem a vizsgán.
– Köszi, Santiago! Ha te nem segítesz, tuti megbuktam volna!
A vizsga hitelességét jelző papírhoz csatolva kaptam egy másik lapot, melyen a következő vizsgaidőpontjavaslat szerepelt, ami pontosan három nap múlva esedékes. Az indoklás szerint azért kell gyorsan letudnom mindhárom vizsgát, mert nem sűrűn jártam be órára, így ideje volt számot adnom eddigi tudásomról és tapasztalataimról.
– Óh, beleőrülök, hogy három nap múlva itt a következő! Ez nem ér! – keseredtem el a hazafelé vezető úton. Rutinból lesz. Azon már biztos, hogy megbukok, mert többször voltunk kint a pályán ugyan, de Franklin csak egyszer engedte, hogy vezessek.
– Ne parázz, kislány – nyugtatott Santiago. – Ha ráérek, szívesen segítek. Bepattanunk a csinos kis kocsidba és teszünk pár kört, oké?
– Oké. Köszönöm.
– Ha pedig nem érnék rá – vigyorgott – megkérem Sabinét, hogy gyakoroljon veled. Ralph egész biztosan jól ellesz a nagyszüleivel. Anya és apa nem ellenzik majd, hogy kicsit több időt kell az unokájukkal tölteniük.
Némi reménykedéssel gondoltam a jövőre, de tudtam, hogy ez a három nap még nagyon kemény lesz, ha nem akarok elhasalni a rutinvizsgán.
Santiago ígéretéhez hűen mindennap átjött Sabinével és Ralphfal. Sabine és ő felváltva magyarázták, hogyan kell kikerülni az akadályokat és hogyan irányítsam úgy a kocsit, hogy az tökéletesen határozottnak tűnjön.
– Az a lényeg – mondta Santiago fennhangon a vizsga előtti este – hogy ne mutasd ki a félelmedet. Ne lássák rajtad, hogy be vagy tojva.
– Csak keményen – kontrázott Sabine, miközben bébiétellel etette Ralphot. – Te úgyis vagány csaj vagy, Lotte. Annyi mindent átéltél már. Nem szabad hagynod, hogy egy KRESZ-vizsga megingasson.
Tele volt a fejem, de azért hálásan mosolyogtam minden tanácsért. Alig vártam, hogy bebújhassak az ágyamba és aludhassak, hogy csak néhány órára nyugodt lehessek és ne kelljen azon izgulnom, hogy megbukok-e, vagy sem.
– Ha már most ennyire kiakadsz, Lotte – mondogattam magamnak – mi lesz akkor, ha érettségizni fogsz?
Reggel kihagytam a sulit, mert délelőtt tízre volt időpontom. Ezt a vizsgát már Franklin irányította – pechemre. Ő várt az autóban, mikor nagy szélvésszel beviharzottam az autós suli épületébe, a recepciós pedig megmondta, hol keressem a vizsgáztatómat.
– Nem terhellek kérdésekkel a vizsga előtt – üdvözölt az oktató. – Nézzük, mit tud a kis Krüger-lány.
Elfintorodtam és összehúzott szemöldökkel koncentráltam, hogy minden tökéletesen sikerüljön. Az aszfalt csúszott, és remegett a kezemben a kormány, de mindvégig arra összpontosítottam, amit Santiago és Sabine a fejembe vert három nap alatt. Néha elkalandoztam és azon járt az eszem, hogy nemsokára a saját kocsimat fogom vezetni, vagy épp azt találgattam, Bill hogy a fenébe tudta megtartani a BMW-t a havas, jeges, vizes utakon.
Nem tudom, hogy a véletlennek, vagy a sorsnak, vagy annak volt köszönhető, hogy Billre gondoltam, de meglett a vizsgám.
– És most kérhetném a választ? – kérdezte Franklin kíváncsian, miután a kezembe nyomta a második vizsgát hitelesítő dokumentumot.
– Nem szóltam Florenznek – vallottam be. – És tudja, miért nem tettem? Mert egy idióta vagyok. Mert anyám barátja volt. Mert sajnálom magát. Mert az egyik barátomra emlékeztet. Franklin, maga nagy bajba kerül, ha közlöm a nővéremmel, hogy ön további leveleket adott át nekem. Florenz kijelentette, ha mégegy levél érkezik, megteszi a szükséges jogi lépéseket. Nem akartam, hogy feljelentse magát zaklatásért, ezért nem adtam át neki a levelet.
– Zaklatás? – kérdezte finoman Franklin.
– Florenz ezt annak veszi – magyaráztam – de ha megbocsát, most mennem kell. A kísérőim sem érnek rá egész nap. Viszlát, Franklin.
Franklin nem szólt utánam, hagyta, hogy elmenjek. Túl voltam tehát a második vizsgámon is. Már csak a forgalmi vizsga maradt hátra, ami az ezt követő harmadik napra esett. A fenébe – gondoltam bosszúsan – kihajtják belőlem a lelket is.
Otthon végre olyat tettem, amit még soha. A kezembe vettem a slusszkulcsot, kimentem a garázsba, beültem a kocsimba és kiálltam az udvarra. Semmi mást nem csináltam, csak ültem a volán mögött és az ablakon át kémleltem a körülöttem lévő hókupacokat, meg a hátsó udvaron parkoló tragacsot. Jó érzéssel töltött el a tudat, hogy nemsokára vezethetek. Szabadnak, elégedettnek éreztem magam és gyötört a tudat, hogy vissza akartam adni a Mercedes Angyalt.


2010. június 26., szombat

14. Fejezet: Ismeretlen arcok

Másnap elsőként pattantam ki az ágyból. Óvatosan kivonszoltam a csomagjaimat az előtérbe, s közben nagyon vigyáztam, nehogy túl nagy zajt csapjak és véletlenül felébresszem Lenát.
A ház csendes volt, bizonyára mindenki az igazak álmát aludta még. Kisétáltam a fürdőszobába, hogy rendbe szedjem magam. A tükörből egy álmos arcú, kócos hajú, élénken csillogó szemű lány nézett vissza rám. Elmosolyodtam a tükörképemen, majd fésűt ragadtam és szó szerint tépni kezdtem a hajam, hogy eltávolítsam belőle a hatalmas gubancokat.
Miután fürdőszobai teendőimmel végeztem, visszasiettem az előtérbe, bepakoltam még néhány cuccot, majd leültem az egyik fotelbe és vártam. Némán teltek a másodpercek, szinte olyan volt, mintha az idő is aludna még, az óra mutatói csak néha-néha mozdultak meg, hogy arrébb vánszorogjanak egy-egy centit. Nagyon dühített. Az idő mindig siet, ha nem akarom, és mindig lomha, mikor az kellene, hogy rohanjon.
Nagy sokára az egyik szobából takarók halk suhogására lettem figyelmes, majd egy ébresztőóra éles visítását hallottam, amit másodpercek alatt elhallgattattak. Papucs nyikorgott, valaki motyogott, szekrényajtó csapódott, majd kinyílt az ajtó és megjelent Müller úr. Meglepődve vette tudomásul, hogy már útra készen várom őt.
– Miért keltél fel ilyen korán? – kérdezte kedvesen suttogva, miközben álmosan igyekezett a konyha felé. – Reggeliztél már?
– Nem tudtam aludni – feleltem vállvonogatva. – És nem reggeliztem még.
– Na akkor gyere és egyél.
A konyhába lépve összerezzentem. Borzasztóan hideg volt. Bizonyára nyitva felejtették az ablakot. Miközben megvajaztam magamnak egy szelet kenyeret, reszketve hallgattam, hogyan ébredezik a város. Az autók tompa zaja, a villamosok csengőjének rikoltása, a járókelők bosszús kiáltása mind azt jelezte, hogy Szentpétervár is megkezdte az új napot. Mikor Müller úr észrevette, hogy fázom, gyorsan bezárta az ablakot, elhallgattatva a város zaját.
Próbáltam gyorsan végezni a reggelivel. Annyira el akartam már hagyni ezt a fagyos országot.
– El se búcsúzol Mike-tól és Lenától? – kérdezte Müller úr.
– El kéne – mondta mhatározatlanul, de azért felpattantam. Benyitottam Lena szobájába, aki még mindig békésen aludt. Már nem érdekelt, ha felébresztem. Az ágyához csörtettem, finoman megráztam a vállát és vártam, hogy felnyissa a szemét. Valamit motyogott oroszul – bizonyára a „hagyj már békén” megfelelőjét – és méginkább összekucorodott, de én nem hagytam, hogy ismét elnyomja őt az álom.
– Lotte vagyok – suttogtam a fülébe. – Indulnom kell. Búcsúzni jöttem.
A lány felugrott és olyan lendülettel ölelt át, hogy kis híján ráestem.
– Jaaj. Fogsz úgy nagyon hiányozni! – sopánkodott. – Mike-kal lehet majd nem bírni sokáig! Ígérd meg, hogy írni fogsz nekünk néha! Akarjuk nem, hogy essen bajod valahol! Tudok nem, hogy Mike akkor tenne mit, ha tudná meg, hogy esett bajod neked!
– Te pedig ígérd meg – kezdtem, miközben puszit nyomtam az arcára – hogy figyelsz a bátyádra és nem engeded, hogy ismét utánam jöjjön. Rendben?
– Megígérem – bólogatott Lena. Zöld szemében mintha könnycseppeket láttam volna megcsillanni, de gyorsan elfordult, hogy eltüntesse őket.
– Ne sírj, Lena. Nem lesz semmi baj.
– Oké, oké – szedte össze magát kissé – Próbálok. Vigyázok Mike-ra.
Elengedett, én pedig egy utolsó intés kíséretében besétáltam Mike szobájába. A srác is aludt még, hát őt is felébresztettem. Sejtettem, hogy ez a találkozás a Lenától való búcsúzkodásomnál is érzékenyebb lesz.
– Mike – suttogtam – indulnom kell.
Mike szemei hirtelen felpattantak. Felült, két kezével megigazította és félresöpörte szemébe lógó tincseit, majd aggódó tekintetét rám függesztette.
– Tudok, hogy sem nem tennél akkor másképp, ha kérlek – kezdte akadozva. – Pedig tudod, hogy örülök nem nagyon ennek.
– Nem örülsz annak, hogy elmegyek – mondtam bólintva. – Ezt sajnos tudom. De te sem gondolhatod, hogy örökkre itt ragadok a nyakatokon.
– Nem terhes nekünk ez , és anya is fél és aggódik – vágta rá egyből. – Még gondolj erre.
– Mike, tudod, hogy nem – ráztam a fejem határozottan. – Mennem kell. Várnak...
Lemondóan sóhajtott, de tudtam, hogy megért. Egy távoli sarkot kezdett bámulni, csak azért se nézett többé rám.
– Ne csináld ezt – kérleltem már szinte sírva. – Azt hiszed, olyan könnyű? Hogy boldog vagyok attól, amit teszek? Szerinted nem félek? Nem fordult meg a fejemben, hogy mi lesz, ha Gitty a reptéren vár és amint megérkeztem, leszúr, vagy lelő? Mit gondolsz, mennyit aludtam az elmúlt éjjel? Hidd el, Mike, nekem is rossz, de várnak már. Vár a családom...
– És akar látni te Billt – fejezte be helyettem Mike. Jól tudta, hogy ez is a terveim között szerepel. Sőt, azt is sejtette, hogy ez volt a legnagyobb indok, amiért sürgettem a hazautazásomat.
– És ez akkora bűn? – kérdeztem csendesen. – Nem tehetek róla. Látnom kell...
– Féltelek. Tudod, milyen.
– Fordított helyzetben ugyanezt tenné.
– Tudok – bólintott végül szomorúan Mike. – Sajnálok, hogy mondok ennyi idiótaságot itt össze neked. De ha mondok, azt mondok meg egyszer és mindenkorra. És Lenocska is megmondta, igaz? Én mondok még hozzá ahhoz, amit Lenocska mondott, mert én teszek még azt hozzá, hogy megbosszulnám azt, ha történne bajod neked valaha is.
– Mégis mit tennél? – kíváncsiskodtam kicsit nevetve.
– Talán ölném meg lányt, vagy bárkit – felelt egyszerűen és tömören. – Megteszek én biztosra tudok ezt.
– Nem vagy normális – nyilvánítottam ki a véleményemet. – Különben is, az rajtam talán már nem igazán segítene. Mike, neked saját életed van, úgy, ahogy nekem is. Nem áldozhatod fel a tiédet az enyémért.
– Tennék, ha tehetnék ezt – hangzott az őszinte válasz.
– Csak azért, mert szeretsz? – kérdeztem bátortalanul. Mike önfeláldozása és teljes önzetlensége csak és kizárólag abból fakadna, hogy szeret engem? Nem lehet másnak akkora szíve, mint amekkora Mike Müllernek van!
A srác lassan bólintott. Keserűség gyülemlett fel bennem. Szeretném szeretni, a szívemnek azonban nem parancsolhatok. Az másért dobog, és nem tudom rávenni arra, hogy Mike-ért dobogjon.
– Óh, Mike. Annyira sajnálom – vettem a kezeimbe az arcát. – Hidd el, próbáltam... régebben... Eljátszottam a gondolattal, hogy mi lenne, ha mi ketten összejönnénk. De... De nem megy! Tudom, hogy azt mondtad Billnek, várni fogsz rám. Ne tedd! Felejts el, amilyen gyorsan csak lehet.
– Nem lehet – suttogta megsemmisülten. – Britney se jó volt erre, mert ő erre csak kellett, mert én szerettem őt nem úgy, nem tudok én őt nem… ... És te tudod azt, hogy sosem ártok neked és Billnek és én mindvégig vagyok azon, hogy tartsalak titeket össze még.
– Hálás is vagyok ezért – mosolyodtam el és megsimogattam az arcát. – Nélküled már sehol sem lennék, ugye tudod?
Ajkai apró mosolyra húzódtak, de arca komoly maradt.
– Nem akar én és szeret én hogy hálás legyél nekem, mert szükség itt nincs erre. Én teszek akkor régen neked fogadalmat, mondok akkor, hogy leszek itt neked, ha kellek. És kellek az elmúlt hónapokban és én voltam neked. És jó volt, látlak és voltál velem és Arti… Artit szeretem nem, mikor volt közeledben, mert voltam dühös és féltékeny nagyon, mert hiszek, hogy Artit szeretted jobban nálam és kezdek fontos nem lenni számodra és… és… senki se jobban nem ismer téged és Billt és kapcsolatot köztetek és… és… nem akarok én, hogy veszítselek el Arti miatt… mert én azt nem bírtam, mikor vele voltál… Azt igen, mikor Billel… de vele nem… Jó volt nézni alvásodat és kis gyenge mosolyt arcodon, ha mondok valami vicceset, vagy kedved volt jó állapotodhoz képest. És jó volt nézni gyógyulásodat, ismét zöld szemeidet és igazi mosolyodat és fintorgásaidat a Smith-ikrekre és még vágyódásodat is volt jó nézni Bill után…
Csak néztem a szemeit és nem tudtam megszólalni. Ennyire őszintén még soha nem beszélt velem. Mindig én voltam, aki kifakadt előtte, panaszkodtam és beszéltem neki, ő csak helyeslőleg morgott néha valamit, vagy igyekezett lebeszélni bizonyos tervekről. Nem emlékszem olyan alkalomra, hogy őb eszélt volna ilyen nyíltan.
– Jobb, ha indulok – nyögtem ki végül. Nem tudtam mást mondani, nem is mondhattam volna mást. A csend kínos volt, őt nézni pedig fájdalmat okozott, mert tudtam, ha elmegyek, szenvedni és gyötrődni fog.
– Oké, de kísérlek autóig – bólintott egyetértően. – Mutatok be barátaimat neked majd. Jönnek búcsúzni tőled el.
Felpattant az ágyról, végigrohant a folyosón, közben hangosan kopogott Lena szobájának ajtaján.
– Kelj fel, Lena!
A lány félálomban kiáltott valamit.
Hallottam, hogy Frau Müller is felébredt. Álmosan kicsoszogott a nappaliba, majd miután sikerült értelmeznie, mi történik, halvány mosoly jelent meg ajkain, felém intett és megölelt.
– Remélem, lesz rendben minden – suttogta kicsit álomittas hangon. – Örülök megismerkedésnek.
– Köszönöm, hogy a családjánál tölthettem az ünnepeket – mosolyogtam kedvesen a nőre.
– Jövő karácsonykor várunk – kotyogott közbe Lena, aki időközben mégiscsak rávette magát, hogy kikászálódjon az ágyból és mégegyszer elbúcsúzzon tőlem.
Az ajtó felé indultam, követve Müller urat, aki már felöltötte télikabátját és sapkáját.
– A csomagjaid már az autóban vannak – tájékoztatott, mikor odaértem mellé.
– Köszönöm, Herr Müller – biccentettem meghatottan. Most, hogy közel volt az indulás, valahogy azt szerettem volna, ha várunk még egy kicsit. Nevetnem kellett, hiszen magammal sem voltam kibékülve, a saját érzéseim között sem tudtam eligazodni.
Elindultunk a lépcsőház felé. Lassan hátranéztem, hogy egy végső intéssel búcsút vegyek a családtól. Ekkor láttam, hogy Mike és Lena követ minket. Mindketten magukra kaptak néhány meleg ruhát és azon igyekeztek, hogy utolérjenek.
– Papa, várj! – kiáltott Mike. – Legalább az autóig!
Müller úr megfordult és megvonta a vállát.
– Jól van. Gyertek, ha már annyira akartok – motyogta, s közben zsebeiben kutatott a kocsikulcs után.
Hamarosan megcsapta az arcomat a hideg, csípős hajnali szél. Müller úr egy hatalmas garázsépület felé sétált, és intett nekünk, hogy várakozzunk, amíg előáll az autóval.
– De itt hideg – méltatlankodott csendesen Lena.
Mike halkan pisszegett és az egyik hóval borított utca felé bökött a fejével. Közeledő alakok lépéseinek halk morajára lettem figyelmes. Hamarosan feltűnt előttünk egy csoport fiatal, élükön a messziről is jól felismerhető Vadikkal. A fiú törpének tűnt a többiekhez képest. Afrofonatos tincseit most is hatalmas baseballsapkája fedte, kisfiús arcát napszemüveg takarta. Szélesen vigyorgott, mikor észrevette, hogy felé intek.
Mike vidáman szökellt az érkezők elé.
- Végre érkeztetek meg! – mondta szemrehányóan.
- Sajnálok, nehéz kelteni Dariát – válaszolta egy magas, gombafrizurás fiú és bizonytalan mosolyt küldött felém.
- Okolsz engem, Tony? – tiltakozott egy égővörös hajú lány. – Nem tudok, ki…
- Elég! – emelte fel a kezét Mike. A társaság azonnal elnémult. – Bemutatok én legkedvesebb barátnőm nektek. Lotte, kérlek, gyere!
Fáradt mosolyba rendeztem az arcomat. Az ismeretlen srácok és lányok bizakodva intettek.
- Talán kéne mutatkoznunk be – javasolta egy magas, baseballsapkás, szőke srác és felém nyújtotta kesztyűbe bújtatott kezét. – Kurtis Jackson vagyok. Örülök ismerkedésnek, Lotte. Hallok rólad sokat már.
- Képzelem, miket – nevettem el magam, miközben megráztam Kurtis kezét.
- Menj onnan, Kurt. Jövök én! – harsogta az égővörös hajú lány és magához ragadta a kezem, majd mérges pillantást vetett Kurtisra. – Én nevem Daria… Daria Mayer… annak vagyok a húga, ott – mutatott a gombafrizurás fiúra. – Ő meg Tony. Mi is örülünk találkozásnak.
- Örülök, hogy megismerhetlek titeket – biccentettem, majd hagytam, hogy a kezem tovább vándoroljon egy alacsony, középtermetű, fekete hajú lány kezébe.
- Tonya Kat vagyok – mondta kissé nehézkes akcentussal. Úgy gondoltam, még az orosszal is meggyűlik a baja néha. Bátortalanul, kedvesen mosolygott. – Hallok rólad. Mike mond sokat.
Tonya egy tépett frizurájú, mogorva tekintetű lány kezébe adta a kezem.
- Dominique Zoeker – mondta a lány egykedvűen, de azért kellő tisztelettel. Egy pillanatra felrémlett bennem, hogy Mike barátai talán csak azért mosolyognak és bókolnak nekem, mert ő maga kérte őket erre. Dominique látványa legalábbis ezt az elméletet támasztotta alá.
- Szép neved van – böktem ki az első mondatot, ami eszembe jutott. Dominique biccentett, majd maga elé engedte a gombafrizurás srácot, Tonyt.
- Daria már mutatott be engem, kérek bocsánat érte – morogta Tony kicsit morcosan és dühösen méregette a húgát, aki Mike-kal hócsatázott.
- Semmi gond. Örülök, hogy megismertelek, Tony – válaszoltam a tőlem telhető legszívélyesebb modorban. Tony elvigyorodott és helyet cserélt az ismeretlen arcok társaságának utolsó tagjával. A lány magas volt, gyönyörű és szőke. Fehér kabát, fehér nadrág és ezekhez illő, fehér csizma fedte el tökéletes testét. Maga volt a megszelidíthetetlen, vad szépség. Az orosz tél jégkirálynője.
- Ankatrin vagyok – mondta mély, vidámságtól csengő hangon. – Mike állandóan mesélt csak rólad és vártuk, ismerhetünk már meg téged most. És én mondok ki azt, amit többiek eddig nem mernek előtted.
- Katrinka – szólt közbe Mike, de Ankatrin csak legyintett és ismét hozzám fordult.
- Mike távol marad sokáig miattad tőlünk és rossz ez nekünk. De mi hibáztatunk nem érte téged, csak ha lesz ilyen még, mondd neki, hogy haza jöjjön néha, jó?
- Rendben. Megígérem – bólintottam feszengve.
Ankatrin győzedelmesen elmosolyodott.
– Indulnunk kell. Fogjátok rövidre a búcsúzkodást – szólt ki a kocsiból Müller úr. – Különben lekéssük a gépet és Lotte kénytelen lesz még egy napot itt tölteni.
– Nem lenne baj, szeretnék én azt – jelentette ki azonnal Lena.
– Én kevésbé – nevettem fel és mégegyszer megöleltem a Müller-testvéreket. Ezután fürgén bepattantam az autóba. Néztem Mike, Lena, Vadik és az ismeretlen arcok távolodó alakját.
Nemsokára otthon leszek – gondoltam és egyszerre nagyon hiányozni kezdett a családom minden egyes tagja. Szinte a számban éreztem az édes kakaó ízét, melyet kizárólag Johannes tudott jól elkészíteni. Magam előtt láttam Anni nevető arcát, miközben kitárt karokkal felém rohan. Annyira vártam, hogy Ralph ismét a karjaimban legyen és hogy hallhassam a babanyelven előadott gagyogását.
De mindettől még jópár óra kemény repülőút választott el. Müller úr lehetőségeihez képest gyorsan a reptérhez hajtott. Csodák csodájára a becsekkolásunkra sem kellett több időt várni tíz percnél. Most minden nekem dolgozott – mintha mindenki azon fáradozott volna, hogy minél hamarabb hazaérjek.
– Várod már, hogy otthon legyél? – kérdezte Müller úr érdeklődve, miután elfoglaltuk a helyünket a repülőn.
– Nagyon hiányzik Németország. Néha úgy érzem, több volt, mint két hét.
Müller úr nem felelt. Elgondolkodtam a saját szavaim értelmén és rájöttem, miért érzem ennyire a családom hiányát. Csak nemrég mondhatom magam immunisnak a Gitty által összekutyult méreg hatására, és szinte azonnal el is kellett hagynom az otthonomat, hogy két hétig vendégeskedjek Mike családjánál.
A repülőgép lassan a felhők fölé emelkedett, s a fagyos börtönnek tűnő Oroszország városai egyre távolodtak. Próbáltam elfoglalni magam valamivel, de csak azon járt az eszem, hogy nemsokára már a Kaulitz-házban ülök majd, és Tommal vitatok meg bizonyos dolgokat.
– Nem vagy túl beszédes kedvedben – jegyezte meg Müller úr, húsz perc néma ücsörgés után.
– Sajnálom – feleltem automatikusan. – Azon gondolkodtam, mit csinálok, ha hazaérek.
– Tényleg hosszú lehetett ez a két hét – mosolygott kedvesen – de azért jól érezted magad, ugye?
– Remekül – feleltem és igazat adtam saját magamnak – Leszámítva egy apróságot.
Müller úr nagyot nézett, ahogy én is meglepődtem magamon. Nem tudtam megfékezni a nyelvemet, így tovább magyaráztam a férfinak.
– A karácsonyi vacsorán találkoztam Artival. Ismertem őt már régebbről. Németországban találkozgattam vele. És… nagyon össze voltam zavarodva… Mike-kal, Vadikkal és Lenával hócsatázni mentünk… és hirtelen szükségem volt egy kis egyedüllétre. Elhagytam a ház biztonságos udvarát és az erdő felé indultam, hogy magányt keressek… Arti talált rám. Volt némi közös múltunk… csúnyán váltunk el egymástól, mert Arti meg akart csókolni… Az erdőben nem követelőzött, csak kért… és én nem tudtam ellenállni neki… Hagytam, hogy megcsókoljon, pedig kedvesem van!
– Nyugodj meg – szólt higgadtan Müller úr. – Nem lesz semmi baj. Eltitkolhatod a kedvesed előtt, ha úgy tartod helyesnek.
– Egy pillanatát sem bántam meg – motyogtam már csak úgy magamnak.
Müller úr nem hallotta a megjegyzést. Elmélyülten olvasni kezdte az előtte heverő újságot és nem nézett rám.
A hosszú repülés elálmosított. Zenét hallgattam, s a lágy, ismerős, kedves csengésű dallamok lassan álomba ringatták nehéz gondokkal teli fejemet.
Viszlát barna szempár
Viszlát mostantól
Viszlát napsugár
Gondoskodj magadról
Mennem kell, mennem kell, mennem kell –
magadra hagylak
De mindig tudom, mindig tudom, mindig tudom –
szeretni foglak
(Avril Lavigne – Goodbye)
Mikor felébredtem, a gép már Németország felett járt. Ahogy a hangszórókból felhangzott a jelentés, hogy Hamburgba érkeztünk, vidáman csaptam össze a kezeimet.
– Jönnek érted? – kérdezte aggódva a kísérőm.
– Igen – feleltem gyorsan. – A családomat még tegnap értesítettem, hogy ma hazaérkezem.
Miután leszálltunk a gépről és megkaptam a csomagjaimat, Müller úr fürkésző tekintettel kereste a családtagjaimat – na nem mintha ismert volna bárkit is közülük.
– LOTTE!
A kiáltás valahonnan az üvegezett bejárat felől érkezett, és egész biztos voltam benne, hogy a hang a nővéremhez tartozik.
Pár másodperc múlva fel is tűnt a rohanó Florenz. Szőke copfja csak úgy lebegett utána, ő maga pedig mindenkit félresöpört az útból.
– Flor! – kiáltottam és elindultam felé. A nővérem megragadott és szorosan átölelt. Az arca kipiroslott a futástól, kék szemei boldogságtól ragyogtak.
– Annyira hiányoztál! – sápítozta és még mindig nem engedett el. – Olyan más volt nélküled! Sofie néniékkel töltöttük az ünnepeket. Minden áldott nap azon idegeskedtem, hogy mi lehet veled! Nem tudtalak felhívni, MSN-en pedig nem voltál fent, vagy ha igen, akkor én nem, tehát elkerültük egymást. A tegnapi e-mailen kívül pedig egyet sem írtál! Azt se tudtuk, hogy érzed magad, vagy mit csináltok, vagy hogy egyáltalán szerencsésen megérkeztetek-e! Néztük a híradót és bemondták, hogy hatalmas vihar tombolt Oroszországban! Jaj... El se tudod képzelni, mennyire aggódtunk! A kis Ralphnak is nagyon hiányzol ám. A karácsonyi vacsoránál sírt és csak téged követelt. Majd’ megszakadt a szívem szegény kicsiért!
Florenz csak beszélt és beszélt. Olyan volt, mintha teljesen bezsongott volna attól, hogy lát. Nem tettem szóvá, mert tudtam, hogy nemcsak annak örül, hogy végre hazaértem. Az elmúlt négy hónapban ő is a poklok poklát élte át, nekem pedig fogalmam se volt arról, hogyan viselkedem és milyen hülyeségeket csinálok.
– Flor, bemutatom Mike apját – mondtam valamit, csakhogy végre elengedjen. A terv bejött, mert Flor azonnal elengedett és Müller úr felé pillantgatott.
– Üdvözlöm – mosolyodott el a férfi. – Michael Müller vagyok.
– A nevem Florenz Krüger. Lotte nővére vagyok – mutatkozott be Florenz és átölelte Müller urat. – Köszönöm, hogy vigyáztak a húgomra. Tudja, Lotte most nagy veszélyben van. Nem is lenne szabad itt álldogálnunk!
Florenz rémülten pislogott körbe, csak aztán folytatta.
– Ha gondolja, jöjjön el hozzánk és egyen velünk valamit. El sem tudom mondani, mennyire hálásak vagyunk önöknek. Azt hiszem, mi nem tudtuk volna megvédeni Lottét… főleg karácsonykor, mikor állandóan másra figyelünk: az ajándékokra, a dekorációra, a vacsorára. De hiszen gondolom tudja, hogy van ez. Tudom, hogy maguknál nagyon jó helyen volt, de én ettől függetlenül borzasztóan aggódtam érte. Tudja, tavaly volt egy elég csúnya balesete. Egy orvosi kezelésre szoruló, gyenge idegállapotú lány megtámadta. A húgom akkor nagyon megsérült. A lányt azóta sem kapták el. A kedélyek lenyugodtak ugyan, de pár hónapja a lány ismét feltűnt Lotte iskolájában. Pedig a nagynénémék Lottéval együtt költöztek el Hamburgból. Fogalmam sincs, hogy találta meg az az elmebeteg! Mindegy... Azóta fokozottan őriznünk kell őt, mert...
– Tudom – bólintott Müller úr. – Mike fiam mindent elmesélt.
– Oh, tényleg – kapott észbe Florenz. – Elnézést, hogy fárasztom a locsogásommal. Szóval, lenne kedve eljönni hozzánk?
– Sajnos nem lehet – ingatta szomorúan a fejét a férfi. – Pár perc múlva indul a gépem visszafelé. Lotte, vigyázz magadra!
– Megpróbálom, és köszönök mindent – öleltem meg Müller urat, akit hamarosan elsodort a repülőtér csarnokában hömpölygő emberáradat.
– Na gyere, húgocskám, indulás haza!
– Még mindig nálatok lakom?
– Nem, már nem velünk laksz. Sokszor megvitattuk a dolgot, és úgy döntöttünk, maradj a megszokott helyeden. Mindennap rád néznek a rendőrök, ne aggódj. Azért nem maradhatsz nálunk, mert Johannesszel egész nap az egyetemen kuksolunk és nem tudunk figyelni rád. Sofie néni pedig mindig otthon van. Azonnal észreveszi, ha baj van.
– Nem lesz baj – mosolyogtam biztatóan. – Nem hiszem, hogy Gitty tudja, hol lakunk.
Florenz köhintett egyet, és tudtam, hogy nem hisz nekem. Tulajdonképpen én sem hittem el, mit mondtam. Gitty tudhatta, hogy elköltöztünk, hiszen Billék ejthettek róla szót otthon, és valahogy éreztem, hogy még most is naponta bejárja a Kaulitz-ház környékét, hogy felszedjen néhány apró információt a srácokról, vagy rólam.
Florenz-cel némán sétáltunk ki a reptér üvegezett ajtaján és nagy léptekkel siettünk egy távolabb álló ütött-kopott Volkswagenhez, amelynek volánja mögül Santiago integetett felém.
Elmosolyodtam és megszaporáztam a lépteimet. Gyorsan bepattantam a kocsi hátsó ülésére, majd Santiago vállára csaptam.
– Rég láttalak, Lotte. Már kezdtél hiányozni – vigyorgott gonoszul.
– Na ne mondd már – gúnyolódtam és nyelvet öltöttem rá. – Keltsd életre ezt a roncsot, haza akarok menni!
Santiago ezúttal hallgatott rám. A kerekek csikorogva mozgásba lendültek.
– Te meghibbantál, ember? – kiáltott a nővérem pár perc őrült autókázás után. – Az a lámpa piros volt!
– Lotte kért meg, hogy hajtsak – védekezett az unokatesóm, de azért lassított a tempón.
– Nem arra kért, hogy ölj meg mindhármunkat! – sipákolt tovább Florenz.
– Ennyire felelőtlennek gondolsz, aranyom? – kérdezte gúnyolódva Santiago. – Feleségem és kisfiam van, Flor. Nem vagyok már olyan idióta mint régen, nyugi.
Florenz sóhajtott, de nem mondott semmit. Az út további része eseménytelenül telt. Mikor befordultunk a házunk elé, vidáman ugrottam egyet. Végre itthon vagyok!
– Ne legyél izgága, Lotte – viccelődött Santiago. – Lehet, hogy nem is fognak örülni neked.
– Lehet, hogy te nem örülsz, de Sofie néni biztos fog.
– Ne foglalkozz ezzel a hülyével, Lotte – kommentálta Florenz. – Alig vártuk , hogy végre hazagyere!
Úgy pattantam ki az autóból, mintha ágyúból lőttek volna. Felszaladtam a bejárati lépcsőkön – csodával határos módon egyben felértem – majd kivágtam az ajtót és elkiáltottam magam.
– Hazajöttem!
Sofie néni, aki a nappali ablakából figyelte az udvart, hirtelen megfordult. Szemlátomást azt várta, mikor gördül a kocsi a feljáróra, de Santiago az utcán parkolt, így a nénikém nem vehette észre, hogy megérkeztünk.
– Lotte! – kiáltotta és felém viharzott. – Csakhogy végre megérkeztél! Florenz biztosan mondta, hogy megint nálunk laksz és úgy tűnik, végleg itt is maradsz! Jaj, hogy fog örülni a kicsi Ralph, ha meglát! Mindent el kell mesélned. Miért nem írtál egy e-mailt sem? Mindennap kértem Florenzt, hogy nézze meg, mikor adsz hírt magadról, de nem tetted! Az őrületbe kergettél, te lány!
– Sajnálom, de Tommal azért beszéltem – mentegetőztem. – Mondhatta volna, hogy jól vagyok!
– Tommal? Vele ugyan beszélhettél, drágám. Turnén vannak. Tegnap indultak. Tom telefonált, hogy ha tudunk, értesítsünk, hogy ne keresd egy ideig, mert nem lesz elérhető. A Trümper-házaspár pedig még mindig nem érkezett haza, de megígérték, hogy ide szólnak, ha visszajöttek. Gondolom, tudod, hogy nincsenek Loitschében…
– Jaj – sóhajtottam lemondóan – és Linda?
– Linda síel, kicsim. Ausztriában van. Írt Florenznek, hogy nem lesz gépközelben egy ideig. Azt hiszem, holnapután tér vissza magyarországra.
– Anni? – kérdeztem elkeseredetten.
– Anni nem járt itt – felelt készséggel a nénikém. – Úgy tudom, nem utazott el. Ha szeretnéd, holnap meglátogathatod. Rodolpho bácsi itthon lesz, biztosan elvisz. Nem szeretném, ha egyedül mennél.
– Oké, köszönöm – bólintottam. – A holnap jó lesz. Ma túlságosan fáradt vagyok, különben is este van már.
– Cara mia! – hangzott egy hatalmas kiáltás a hátsó bejárat felől. – Végre, hazaértél!
– Bácsikám! – fordultam meg hirtelen. A következő pillanatban már a levegőben pörögtem, s Rodolpho bácsi mosolygós, bajuszos arca nézett szembe velem.
– Hiányoztál ám – mondta, miközben letett a földre – olyan üres volt a ház nélküled!
– Üres? – nevettem fel. – Hiszen én mindig csendben vagyok. Nem is szoktam zajongani!
– Senki nem volt a szobádban, és Sofie nénikéd már úgy megszokta, hogy minden reggel benéz hozzád. Látnod kellett volna, milyen rosszul esett neki, hogy nem talált a helyeden!
– Elhiszem – kuncogtam kicsit elcsodálkozva. – De akkor nem volt baj, mikor Flornál laktam. Most miért hiányoztam ennyire?
– Flornál csak pár napig voltál, drágám – mondta Sofie néni. – De ez két hét volt! Két hét, egy teljesen ismeretlen országban, ahol ráadásul az év legkeményebb hóvihara tombolt!
– Nem is volt olyan nagy az a vihar – vontam meg a vállam, és a hóviharra gondoltam, ami Szentpéterváron fogadott minket. – Lena úgy sétált a hóesésben, mintha minden tök oké lenne.
– Ő hozzá van szokva – legyintett Rodolpho bácsi. – De te? Te, aki még akkor is elesel, ha csak egyhelyben állsz? Hát akkor mi történik, mikor minimum 50 km/h-s erősségű szél tépi a ruhádat?
– Egyben maradtam, hála Mike-nak és Vadiknak – kommentáltam vigyorogva.
Santiago bekocogott a csomagokkal és letette őket az ajtó elé.
– Mama, papa, mennék! – kiáltotta vidáman. – Holnap este átjövünk!
– Rendben, – szólt Rodolpho bácsi – menj csak!
Santiago elsietett. Hamarosan felhangzott a régi tragacs panaszos nyögése.
– És most mesélj – fogott kézen Sofie néni és a kanapéra tuszkolt. – Mindent hallani akarunk!
Elhúztam a számat, de azért elmeséltem nekik a történések nagyrészét. Mivel nem akartam, hogy valaki mástól kelljen hallaniuk Artiról, így nem hallgattam el a köztünk történteket sem. Természetesen előtte be kellett vezetnem az előzményeket, melyekről bizonyára mit sem sejtettek.
– Tudjátok, hogy sokat lógtam Artival, mikor beteg voltam – legyintettem egyszerűen. – A srácnak nagyon tetszettem. Nos… Nem tudom, Mike említette-e, miért vagyok olyan, mint rég.....
A rokonaim megrázták a fejüket. Szegénykéim, eddig teljesen összezavarodva élhették napjaikat, hiszen csak azt tudták, mitől lettem beteg, de azt nem, mi vezetett ahhoz, hogy hirtelen újra olyanná váltam, mint amilyennek mindig is lennem kellett volna.
– Arti meg akart csókolni – jelentettem ki. Már könnyű volt erről beszélni. Túlzottan is könnyű.
Sofie néni felhördült.
– Az a kis szemét! – kiáltotta kipirult arccal.
– Nyugi, nénikém – nyugtattam nevetve – ez még semmi. Arti Mike unokatesója. A karácsonyi vacsorán ő is jelen volt. Vacsora után hócsatázni mentünk, de nekem szükségem volt egy kis magányra. Nem akartam megbántani Mike-ot azzal, hogy nem játszom velük, de… karácsony volt, nénikém! Egy Bill nélküli karácsony! Mike megdobott egy hógolyóval és ezt követően elhagytam a ház udvarát… és összetalálkoztam Artival… Nem volt erőszakos, vagy követelőző… egyszerűen csak kért… És abban a pillanatban Billt láttam magam előtt… és… jaj, Nénikém! Csókot kért és én megadtam neki!
– Ne izgasd fel magad, kincsem – duruzsolta a nénikém. – Ami megtörtént, már megtörtént. Nem tudsz változtatni a dolgokon.
Arca hirtelen elkomorodott és óvatos pillantásokat lövelt felém. Tudtam, hogy kérdezni akar valamit, mégsem tette.
– Mit akarsz kérdezni? – sóhajtottam végül.
– Semmit – fordult el – majd máskor megbeszéljük. Most túl fáradt vagy hozzá.
– Nem. Kérdezd csak meg.
– Bill? Említetted neki Artit, vagy tényleg menthetetlen a dolog?
A kérdés nem ért váratlanul.
– Tomnak elmondtam – feleltem – ő pedig biztosított, hogy nem szól Billnek. Meg amúgy is, turné van... Ilyenkor nem szabad zaklatni. Normális esetben csak felidegesítené, bár nem tudom, hogy most miként reagálna...
A remény egy halvány szikrája csillant meg bennem. Mi lenne, ha egyszerűen közölném Billel az egészet? Nem lehet, hogy talán egyszerre normális lenne ettől? Hiszen Arti meg akart csókolni – ez pedig észhez térített. Nem történhetne meg, hogy ha Bill megtudja, hogy végül én biztattam Artit a csókra, egész egyszerűen hatását veszti a méreg?

2010. június 17., csütörtök

13. Fejezet: Ki bírja tovább?

– Jaj, Mike. Segíts.
A kényelmes nappaliban ültünk. A kandallóban pattogott a tűz, odakint tombolt a hóvihar.
Én mégis úgy reszkettem, mintha lázas lennék. Mike gyengéden ölelt magához. Éreztem szívének egyenletes, nyugodt ritmusát. Könnyek égették a szemem.
Pár perccel korábban vallottam be a Müller-testvéreknek és Vadiknak, mi történt köztem és Arti közt. Mike nem volt éppenséggel elragadtatva. Káromkodott, mint egy kocsis, s egy párnát ütlegelt tehetetlen dühében. Kábulva néztem végig a kitörést. Lena és Vadik nem nyilvánított véleményt, bár Lena ajkai gyanús mosolyra görbültek. Úgy gondolom, sejtette, hogy ez lesz.
- Hogy segítek, Lotte? – kérdezte Mike szomorúan. Hihetetlenül gyorsan le tudott nyugodni.
- Gyilkolj meg. Nem megyek vissza Németországba. Nem akarok Bill szeme elé kerülni. Hibáztam, Mike! Nagyon nagyot hibáztam!
- Hiba volt egy csók, amit adtál, mert kérte valaki? – vonta fel a szemöldökét Lena.
- Igen – motyogtam zavartan. Nem értettem, miért nem akad ki a dolgon.
- Nálunk hiba ez nem – folytatta a lány. – Csók nálunk sokat nem jelent. Erkölcs lazább, mint Európa más országában. Botránkozik meg nem senki, ha adsz csókot másnak, mint akit szeretsz.
Kérdően néztem Mike-ra. A fiú szinte észrevétlenül bólintott, de tekintete továbbra is kifejezéstelen maradt.
- Nem gyilkolni foglak meg – mondta végül egy hatalmas sóhajtás után. – Lenocskának van igaza. Nem hibáztál te. Itt hibázott senki.
- Csoda, hogy Artit gondol nem hibásnak most te – jegyezte meg epésen Lena. – Történt mi, Mike?
- Arti sem itt hibás – válaszolt kimérten Mike. – Arti Billre hasonlít. És már mondok neked, hogy Lotte látja benne őt. Gondolok már, hogy Lotténak rossz elviselni, hogy Bill nincs neki. Fáradt már dolgokkal harcolni és adja fel lassan, bár fogok neki azt nem engedni… És hiszek, hogy Arti csak jó pillanatban volt ott és volt szerencséje…
- Akkor sem kellett volna ezt tennem – morogtam mérgesen. – Nem kellett volna megadnom magam!
Elég már, Lotte! – pirított rám Lena. – Csók jelent semmit! Történt meg és vége van. Kész. Ennyi. Felejted el és kész. Billnek kell nem is szólni róla.
- Nem tudom majd eltitkolni előtte…
- Tanulod majd meg. Foglalkozz ne vele. Kell most neked inkább Tommal beszélni. Jobb, ha Billről kérdezel, mint rágódsz Artin tovább.
- Megint van igaz, Lenocska – dicsérte meg a lányt Mike.
- Van nekem igazam sokszor – vont vállat Lena és visszahanyatlott a fotelbe, ahonnan az imént kelt fel.
- Vélemény szerint én értek nem nagyon, miért kell ezt venni olyan drámaian, Lotte- szólalt meg Vadik a maga kisfiús hangján. – Volt, nincs. Lenocskára hallgass.
Jó. Tehát mindenki ellenem van. Be kellett hódolnom
.- Beszélek Tommal – jelentettem ki végül. – Menjünk.
Feltápászkodtunk a kényelmes kanapékról és ásítozva az egyik vendégszoba felé vettük az irányt. Összeszorult torokkal néztem, amint a Skype betölti a partnerlistát és azt reméltem, hogy Tom nem lesz elérhető.
De az volt.
Nem kellett hívást kezdeményeznem, mert ő maga tette meg. Hangja bágyadtan, szomorúan csengett. Szívfacsaró volt hallani.
- Hiányoztál, Lotte – mondta köszönés gyanánt. – Így utólag is boldog karácsonyt…
- Boldog karácsonyt – motyogtam kicsit mérgesen. – Azt ne mondd, hogy neked boldog volt…
Tom hallgatott pár másodpercig, majd sóhajtott és azt mondta:
- Nem… hát persze, hogy nem… Nem is volt karácsony… Még karácsonyfa se volt itthon…
- Sajnálom…
- Ugyan, Lotte! Nem kell bocsánatot kérned. Úgy hallom, te se vagy épp kicsattanva az örömtől. Történt valami?
Összekulcsoltam remegő kezeimet és az ajkamba haraptam. Hát persze, hogy történt…
Mike megfogta a kezem és suttogva biztatott:
- Mondd el.
- Jó… történt valami – mondtam, elnyújtva a szavakat. A túloldalon csend volt, Tom érdeklődve hallgatott.
Nem folytattam. Nem tudtam, hogyan kellene.
- Mi történt? – kérdezte Tom egyre növekvő kíváncsisággal és némi indulattal. – Senki sem bántott, ugye? Mármint… úgy értem… Nem vesztél össze Mike-kal… vagy talán igen? Lehangoltnak tűnsz.
- Nem, nem… Mike-kal minden rendben van – siettem a nyugtatással. – Csak… csak… találkoztam Artival…
Óh – Tom reagálása gúnyos volt. – És?
- És… beszéltünk…
- Lotte… Mit titkolsz, havercsaj?
- A fenébe is, Tom! Hagytam, hogy megcsókoljon!
Tom dühösen felhördült.
- Az a rohadék… senkiházi…
- Elég, Tom! – szakítottam félbe türelmetlenül. – Ez még nem minden…
- Mást is csinált? – kérdezte a gitáros nem titkolt döbbenettel.
- Nem – feleltem kissé lenyugodva.
- Akkor?
- Azt hiszed, hogy Arti… nos, hogy… hogy erőszakosan viselkedett… hogy kicsikarta azt a csókot… Nem így volt! Ő csak kérte… én pedig adtam… Vagyis hagytam, hogy ő csókoljon meg, de ez most lényegtelen… Csak azt akarom mondani, hogy Arti nem volt udvariatlan, vagy ilyesmi… Én voltam a hülye…
Tom meg se mukkant, így gyorsan folytattam:
- Lehet, hogy most totál ótva rvéleménnyel vagy rólam, de meg kell értened… Egy pillanatra Billt láttam magam előtt… Hülyén hangzik, de ez az igazság. Azt hiszem, kezdek becsavarodni…
- Hé, nyugi. Nem ítéllek el, havercsaj. Nem az én dolgom. Bill pedig valószínűleg magasból szarik az egészre, szóval nincs mitől paráznod. Egy csók… hát istenem, mit számít?
- Mike-ék is ezt mondták – jegyeztem meg nevetve.
- Gondoltam. Szóval… A csók után Arti lelépett?
- Igen.
- Akkor semmi gáz. Szemtanúk sincsenek… Le is tagadhatod, ha megbántad…
- De nem bántam meg…
- Még most sem paráznék a helyedben. Mindenkinek kell egy kis kaland, nem igaz? Különben is… Bill rászolgált erre…
- Hogy van? – kérdeztem bátortalanul. Féltem a választól.
- Hát… - kezdte habozva a srác – úgy, ahogy eddig… Sehogy… Nem tudom… Nincs itthon… Asszem Hamburgban van, de ki tudja… Állandóan eltűnik… különösen éjszakánként… Anyu totál készen van már… Azt tanácsoltam neki, hogy utazzon el valahova… Szóval ja… magamra vállaltam Bill őrzését… Jobb, ha a szüleink kimaradnak ebből… Nem szeretném beutaltatni anyámat a pszichiátriára, pedig ha Bill így folytatja, nagyvalószínűséggel mehetek látogatni.
- Előbb-utóbb én is ott fogok kikötni – sóhajtottam kedvetlenül.
- Családi biznisz – nevette el magát Tom. – Szerinted én nem kérek magamnak beutalót? Nem tudod, min megyek keresztül, Lotte…
- De… azt hiszem, tudom…
- Nem. Nem tudhatod – Tom válasza tele volt keserűséggel. – Te másképp szenvedsz. Te az elvesztett boldogságot, a megígért szerelmet hiányolod. Én pedig… nos… én a másik felemet….
Tom hallgatott. Talán csak azért tette, hogy megemésszem a hallottakat. Néhány másodperc múlva már folytatta is:
- Neked is van tesód, szóval sejtheted, hogy Bill mit jelentett nekem… bár az ikreknél ez egészen máshogy működik, mint sima testvéreknél… Van, hogy ugyanazt gondoljuk, ugyanazt álmodjuk, ugyanazt érezzük… És ez a kötelék sosem szűnik meg kettőnk közt. Most is érzem, mit érez… tudom, mit gondol… néha azt álmodom, amit ő álmodik… És be kell vallanom, életemben nem féltem még ennyire. Néha sötét utcákról, betört kirakatokról, sikolyokról, szenvedésről álmodok… és tudom, hogy ezek az ő álmai… Látom rajta, hogy szenved… és nem tudok segíteni neki… Beleőrülök, hogy nincs mellettem… És Linda… Hát persze… Linda… Aki isten tudja, hol van… Az utolsó üzenete szerint Ausztriában síel a szüleivel… Egész nap hívom, de persze baszik rám… Mindegy… Csak tudod… nehéz… Nagyon nagyon nagyon nehéz! Alig várom, hogy hazagyere… Nem bírom tovább! Már megfordult a fejemben, hogy feladom… Nem tudok uralkodni magamon. Bill álmai, érzései és gondolatai teljesen megőrjítenek!
- El sem tudom képzelni, min mehetsz keresztül – sóhajtottam és töménytelen mennyiségű sajnálat gyűlt bennem Tom iránt.
Tom keserűen felnevetett.
- Senki sem tudja…
Köszönés nélkül bontotta a hívást. Megrökönyödve bámultam a monitort.
- Tom mondott mit? – kérdezte Lena érdeklődve. – Helyzet jobb Billel?
- Nem – feleltem egykedvűen. – Tom fel fogja adni. Nem bírja tovább. Az egész Kaulitz-család a diliházban fog kikötni… Velem együtt…
- Istenem – motyogta megsemmisülve Mike. – Remény nincs…
Bólintva értettem egyet vele. Gondolataim újra felkeresték a loitschei Bahnhof utcát és annak 19-es számot viselő házát… El tudtam képzelni a kétségbeesett Simonét, a megtört Gordont és a szenvedő Tomot. Mindennél jobban szerettem őket. És most semmire sem mentem ezzel.
Tom megpróbál segíteni Billnek. Simone megpróbál segíteni Billnek. És én mit csinálok? Kényelmesen üldögélek egy hóval körülzárt falucska eldugott házikójában és gondolkodom…
Csakhogy a gondolatok eddig még semmit sem oldottak meg….
Néhány perccel később levánszorogtunk a földszintre, hogy Lena megkérdezze, mikor eszünk. Miközben a Müller-testvérek és Vadik Herr Müllerrel cseverésztek valamiről, Frau Müller észrevétlenül félrehívott engem.
- Beszél akarok – mondta és betessékelt a nappaliba. – Sajnálok, hogy most csak és korábban nem, de időm engedi most. Jó így neked?
- Természetesen – feleltem automatikusan. El se tudtam képzelni, miről szeretne beszélni velem.
- Mike-ról szó van – folytatta és leült az egyik kanapéra. Szép vonású arcát és félhosszú szőke haját barátságosan világította meg a kandallóban sistergő parázs fénye.
Érdeklődve figyeltem, Frau Müller pedig belefogott mondókájába:
- Mike akar veled menni vissza Hamburgba – közölte tárgyilagos hangon. – Hallok tegnap, mikor beszélte anyósommal ezt el. Tudok, hogy Mike nagyon nagyon neked fontos és azt is tudok, hogy ő téged imád, de te tudod nem szeretni annyira őt viszont. Neki elég az, amit tőled kapott… a barátságotok… Tudok, hogy nem te szeretnéd, hogy Mike-nak baja essen, mikor van veled…. és tudok a lányról, aki támadott meg téged. Mike elmond ezt Lenocskának és én szobában voltam, mikor telefonált Németországból még és említ meg ezt. Tehát tudok veszélyről, ami vesz körül téged… Mike és Lenocska nekem mondják nem el, hogy van mi körülötted, mikor döntötték, hogy jössz karácsonyra. Ismerlek már akkor beszédükből, így bánok nem, hogy mondták, jössz. Gondolok: jössz, hát jössz. Helyed lesz majd. De akkor, mikor beszélgetést telefonon hallok… Rájöttem veszélyre és tudok már, hogy Mike hoz azért, hogy tartson távol gonosz lánytól. És bánok nem még akkor sem, hogy jössz. És most sem, mert édes és kedves lány vagy és Mike, Arti, mamácskám meg Lenocska szeret. És férjem kedvel és kedvellek én. És most engedd csak, hogy valamit tőled kérjek. És kérem ezt úgy, mint aggódó anya… Nem engedd Mike-nak, hogy veled menjen vissza Hamburgba! Én tudok csak kérni ezt, kedvesem. Tudok, hogy gonosz lány jelent veszélyt mindenkire közeledben és nem akarok fiamat tenni ki ennek. Kell ezt értened meg! Tisztelem és szeretem fiamat nagyon, mert ő önfeláldozó és tenné kockára biztonságát, hogy védje azt, akit szeret. És már tudod, hogy téged szeret jobban bárminél és bárkinél. Még szeret nálam jobban, apjánál jobban és Lenocskánál is jobban. És te érdemled meg szeretetét, mert szenvedsz sokat… Érdemled meg, hogy szeressen, még akkor is, ha te tudod nem úgy szeretni őt… De én látok, hogy szereted és fontos ő neked. Ezért merek kérni azt, amit mondok már el neked. Ne engedd neki… Kérlek! Mike hiszi azt, hogy ha helyre jönnek nem dolgok közted és kedvesed közt, akkor idő után hozzá majd fordulsz… De tudod, hogy nem így lesz, ugye?
- Igen… - motyogtam halkan.
A nő elmosolyodott. Emlékeztetett anyámra.
- Tudok mindezt – folytatta és ideges mozdulattal hátrafésülte arcába lógó szőke tincseit. – Kell megértened egy dolog, kedvesem. Te és Mike útjaitok nem keresztezik soha egymást.
- Tudom. Értem – feleltem önkéntelenül. – Mike titokban abban reménykedik, hogy semmi sem lesz ugyanaz… bevallom, néha én magam is kezdem így érezni… De… mielőtt eljöttem ide, megfogadtam egy szegény, aggódó anyának… hogy a végsőkig azon leszek, hogy változtassak a dolgokon. Nem mondok le a kedvesemről… Jaj, sajnálom, hogy ezt kell mondanom, Frau Müller, de… de még Mike-ért sem!
A nő nagyot sóhajtott.
- Sejtettek, hogy gondolod és mondod ezt majd. És én értelek téged meg nagyon nagyon. Mike mesélt mindent rólad el nekem és tudok, szenvedtél sokat azért a fiúért, azért a szerelemért, amit kellett most nagyon csúnyán vesztened el. És Mike is ért téged és ért téged itt mindenki és nem vádol senki téged azért, mert Mike-ot tudod nem úgy szeretni, ahogy érdemli meg azt. De tiszteled őt és nekem, Mike anyjának jelent ez már sokat. Mike boldog azóta, hogy ismer meg téged. És én vagyok boldog, mert látom fiamat annak lenni.
- Mike hihetetlen ember – csóváltam meg a fejem. – Angyal kellene neki, nem pedig én. Néha arra se tartom méltónak magam, hogy a barátjának nevezzen. Volt idő, amikor nagyon csúnyán bántam vele… ellöktem őt, mikor segíteni akart… nem tehettem róla, mégis… mégis bánt, hogy úgy viselkedtem…
Elina Müller felállt a kanapéról és felém lépett. Úgy tűnt, meg akar ölelni, de aztán meggondolta magát. Két kezét bizonytalanul ingatta csípője mellett, majd gyengéden a vállaimra helyezte őket. Mélyen a szemembe nézett.
- Jó vagy. Elég tudnod ennyit.
A szavak mosolygásra késztettek.
- Bárcsak az lennék – mondtam sóhajtva.
- Van igazam. Tudok. És… engedd, hogy hazakíséretedről döntsek én. Férjem kísérni fog téged Németországba vissza fiam helyett. Jó így?
- Természetesen… Köszönöm…
A nő végigsimított az arcomon, majd távozott.
felballagtam a Lenával közös szobánkba.
Ha ezen az elzárt helyen voltam, mindig arra gondoltam, mennyire kiszúrt velem a sors. Ezért utáltam csendben ülni és a hideg, fagyos tájra bámulni, hallgatni a lágyan pattogó tűz megnyugtató moraját.
Mégis ezt tettem. És igen, ismét az járt az eszemben, mennyi pofont kaptam már és azt latolgattam, mennyi jöhet még.
Egy éve kis híján megöltek, elhagytam a kedvesemet, majd megannyi megpróbáltatás után kibékültem vele és azt hittem, minden rendben lesz, de tévedtem. A megszállott majdnem gyilkosom még mindig szabad, mérgezett engem és mérgezi Billt, aki folyton eltaszít magától. Óh, pedig mennyire hiányzott már!
Este, ha lefeküdtem, az arcát láttam, álmaimban a hangját hallottam, néhány ruhámon az illatát éreztem.
Belegondolni is fájdalmas volt, hogy talán sosem kapom vissza őt. Képzeletben Loitsche kicsiny utcáin kóboroltam, s magam előtt láttam Bill magas, sovány alakját, hófehér, márványszerű arcát, kifürkészhetetlen, jéghideg acélszürke szemeit. Az utcákat járta – bolyongott. Nem találta a helyét.
Erősen megszorítottam a nyakamban lógó aranylánc szív alakú medálját. Ez az egy tárgy volt, mely csakis rá emlékeztetett. Ha a medálban rejtőző képre néztem, tudtam, hogy régen másképp volt. Az egy szebb élet volt: akkor még nem kellett attól tartanom, hogy ha kimegyek az utcára, elmebetegek szaladnak utánam. Nem kellett félnem semmitől, mert Bill velem volt. Akkor még más volt... Akkor még jó volt...
Persze, ha úgy vesszük, akkor sem volt minden tökéletes, hiszen széthullott a családom. Anyám meghalt, apám kidobott otthonról, így a nagynénémékhez költöztem. Apámmal a születésnapom óta nem beszéltem, s akkor is csupán pár szót váltottunk egymással. Gyűlöltem őt és gyűlöltem az új feleségét, Rosanette-et. Elméláztam kicsit. Elképzeltem, milyen lehet a kistestvérem. Őt nem gyűlöltem. Sokkal inkább szánalmat éreztem iránta. Tudtam, milyen szülők fogják felnevelni. Régen – mikor még kicsi voltam – nem volt semmi gond. Boldog családként éltünk mi négyen, apa, anya, Florenz és én. Igaz, apa munkája miatt csaknem évente költöztünk más-más országba, és akkor még azt hittem, ez az életem legnagyobb problémája. Azóta rájöttem, hogy az csak egy apróság volt. A családi életünk szinte percek alatt omlott össze. Apám hónapokig szeretőt tartott anyám mellett. Mikor megtudtam, mit művelt anya háta mögött, a róla alkotott eszményképem pillanatok alatt hullott porba, de még akkor sem gyűlöltem őt igazán. Az a bizonyos utolsó húr akkor pattant el, mikor egész egyszerűen kitette a csomagjaimat az ajtó elé. Az igaz, volt róla szó, hogy végleg Németországba költözöm, de azt elvártam volna, hogy legalább megöleljen a búcsú előtt. És ez még semmi. Az ő zsarolása miatt kényszerültem arra, hogy véget vessek Billel való kapcsolatomnak. Apám azóta sem tudja, mekkora fájdalmat okozott nekem.
Most, hogy a kandalló mellett ültem a piciny házikó egyik szobájában, körülzárva a fagyos jéggel és a hóval, úgy tűnt, minden csak múlt. Mintha semminek nem lett volna jövője, vagy jelene. Mintha nekem sem lett volna már jelenem. Csak éltem a pillanatokat Mike családjának nyugodt körében, de úgy éreztem, nem tartozom ide. Vágytam a saját szobámra, vágytam arra, hogy ismét ölbe kapjam a keresztfiamat. Szerettem volna személyesen beszélni Tommal, Annival, vagy Lindával. És mindennél jobban látni akartam Billt. Egyszóval honvágyam volt.
A napok teltek, s a hangulatom egyre sötétebb lett. Szerettem a Müller-családot, de nem ők voltak az igaziak. Hiányzott a nővérem, a nagynéném, a nagybátyám és Santiago.
Az év utolsó napját óriási partival ünnepeltük. Szentpétervár egyik legkedveltebb szórakozóhelyéhez kocsikáztunk és ott múlattuk az időt.
- Barátok vannak nem itt – mondta Mike, mikor kiszálltam a kocsiból és bizalmatlanul tekintgettem körbe.
- Mike szólt nem nekik, hogy leszünk mi itt. Ők mentek máshova. Az összes – tette hozzá Lena mosolyogva.
- Leszünk négyen, jó így? – kérdezte Vadik és megemelte baseballsapkájának egyik szélét.
- Tökéletes! – feleltem magabiztosan és Mike-ot meg Lenát karon ragadva indultam a tömeg után.
A parti hajnalig tartott. Táncoltunk, pezsgőztünk és kicsit elfelejtettük, mennyi gond szakadt ránk mostanában. Jól éreztem magam. Tudtam nevetni.
Nemsokkal azután, hogy kora reggel hazaértünk, máris nagy csomagolásokba, lázas készülődésekbe fogtunk. 2011 első napja... Mégis miféle változást hozhatna?
– Mi baj? – kérdezte Lena hirtelen, megtörve a csendet, mely már egy ideje körülvett minket. A szobánkban pakoltunk. A mai volt az utolsó napom a családdal. Eltelt a két hét, mely a kényszerű száműzetésemet jelentette. Úgy döntöttünk, hogy az utolsó estét a Müller-család lakásában, a belváros közepén töltjük.
Mindenki készen volt már, csak Lena és én várattunk magunkra.
- Mi a gond, Lotte? Baj van? – érdeklődött Lena.
– Semmi baj – motyogtam, miközben egy halom ruhát dobtam a bőröndbe. – Honvágyam van.
– Érthető – mosolygott a lány – de otthon már nemsokára leszel.
– Lena... Tudod – kezdtemakadozva – őrültség, de nagyon hiányzik Bill. Hónapok óta el vagyunk szakadva egymástól és most, hogy jól vagyok... Nem láttam azóta...
Lena mosolyogva átkarolta a vállamat.
– Nem félned kell. Sablonok, hogy jönnek helyre dolgok. De nálatok kell történnie így! Láttalak együtt titeket és tudok, hogy jön helyre minden! Kell, hogy úgy legyen!
Összeszedtem magam és felálltam, hogy a bőröndömet magam után vonszolva levánszorogjak az emeletről.
Mike kissé nehezményezte, hogy várni kellett ránk, de egy-két csípős megjegyzés után abbahagyta a morgolódást.
Az út kissé zötyögős volt a nagy hó miatt, de majdnem simán ment minden, leszámítva azt az apróságot, hogy leszakadt a hóláncunk. Szerencsére Müller úr nem vesztette el higgadt önuralmát, így hamar megoldódott a probléma.
Az autóban – miután orvosolták a helyzetet – élénk társalgás vette kezdetét. Én csak csendben ültem, nem kérdeztek, nem is feleltem. Tudták jól, hogy nem leszek mindig az a cserfes kisasszony, aki – kevés sikerrel ugyan – de próbáltam lenni egész vendégeskedésem ideje alatt – leszámítva ezt az utolsó pár napot. Sejtették, hogy valamikor nálam is elszakad a cérna és hogy ennek épp most van itt az ideje. Tom beszámolója óta nem voltam nyugodt. Már csak egyetlen kívánságom maradt – minél előbb szabadulni az orosz faluból, a hó börtönéből, hogy visszatérhessek Magdeburg hűvös falai közé, vagy hogy belevegyüljek Hamburg szürke, mégis pezsgő életébe.
Már ébren is azt láttam magam előtt, hogy Bill a sötét, loitschei utcákat járja céltalanul, egyedül, kitéve a fenyegetettségnek és a halálos veszélynek. Még a gondolatba is beleborzongtam, fantáziám pedig ismét rémséges agymenésekkel ajándékozott meg. Mi van, ha Tom nem mondott el valamit? És mi van, ha pont azt nem mondta el, hogy Bill már halott? Elvégre Gitty megölhette... Vagy fogvatarthatja, és Tom ezért nem tud róla semmit. Gitty egész biztosan elfogta Billt. Na már csak ez hiányzott. Ha tehettem volna, azonnal kiugrottam volna a kocsiból, hogy a repülőtér felé rohanjak, de ezzel semmit nem értem volna el. Nyugalmat erőltettem magamra, és vártam, hogy az autó továbbhaladjon a havas utcákon.
Fogalmam sincs, meddig autóztunk, de úgy hiszem, nem utaztunk tovább két óránál. Igazából arra sem emlékszem, hogy elaludtam-e út közben, vagy mindvégig ébren voltam. Az ébrenlét és a teljes öntudatlanság valahogy összekeveredett, tovább kínozva a rosszabbnál rosszabb rémképekkel, melyekben Billt láttam holtan, vagy bilincsek között vergődve, esetleg magányosan kóborolva az utcán. A legrosszabb azonban az volt, mikor azt láttam – vagy talán álmodtam – hogy egy idegen lánnyal vacsorázott egy elképesztően nagyzoló étteremben. Kedvesen mosolyogtak egymásra, kezeiket összekulcsolták. Pont úgy, ahogy Bill velem tette régen. Bill boldog volt, arcán nyoma sem volt sápadtságnak, szemei már nem acélszürkék, hanem mélybarnák voltak és élénken csillogtak a gyertyafényben.
– Ébresztő!
Éreztem, hogy valaki finoman meglöki a vállamat és rázza a testemet.
– Mi-mi van? – dadogtam.
– Aludtál sokat – vihogott Vadik.
– Milyen jó – morogtam keserűen. – Inkább lettem volna ébren.
Mike kíváncsian rám nézett.
– Majd bent elmesélem – mondtam, miközben kikászálódtam az autóból. Láttam, hogy Mike int egyet Vadiknak, aki nehéz csomagjait cipelve egy sötét utca felé indult.
Mike-ék lakása nem volt túl nagy, de annál kényelmesebbnek bizonyult. Minden szobában kanapék, hatalmas fotelek meg ágyak kaptak helyet – és talán a testvérek nagy örömére – minden szoba rendelkezett egy saját TV-vel. A lakás világos volt, apró, antik dísztárgyak kerültek a vitrinekbe és az üvegezett szekrényekbe, a hatalmas ablakokon pedig nyugodtan kitekinthettem Szentpétervár éjszakai életére.
Lenával megint közös szobánk volt.
– Hozzám is jössz – vetette fel az ötletet Mike, de Lena hozzávágott egy párnát, majd becsapta a szoba ajtaját.
– Fáradt érzem magam – dőlt az egyik karosszék felé Lena. – Veled megy ki holnap vissza? Látok nem Mike-on izgatottságot út miatt.
- Apukátok kísér majd haza. Anyukátok döntött így
- Gondolok volna, hogy anya dönt így. Mike-ot szereti nagyon. És köszönök én neked, hogy így hagytad, hogy döntse el ezt anyám. Jó, hogy hagyod itt Mike-ot nekem.
Fel-alá sétáltam a szobában, nem találva sehol a helyem. Lena felkelt a fotelből és végigdőlt az ágyon, majd forgolódott még kicsit, aztán lassan elaludt. Mély és egyenletes légzését számoltam.
Végül leültem a táskám mellé és céltalanul kutattam annak fiókjaiban..
Nagy nehezen találtam valamit, mégpedig a versesfüzetemet. Nem a régit, hanem az újat, melyet Mike-tól kaptam karácsonyra. Gyorsan előkotortam a régit is, hogy átírjam a benne lévő verseket az újba. Mikor végeztem, csodálattal szemléltem munkámat, majd a régi füzetben lévő verseket gondosan átsatíroztam, aztán egyszerűen eldobtam a füzetet. Nem kötött hozzá már semmi, minden fontos sor az új, bársonyborításos könyvecskében rejtőzött.
Csendesen esett a hó. A nagy, fehér kristálypelyhek színes konfettinek tűntek, valahányszor megvilágította őket egy utcai lámpa halvány fénye.
Már két hete nézhettem ehhez hasonló látványosságot az ablakból, mégsem tudtam megunni. Újra és újra néztem, s egyre gyönyörűbbnek találtam. Halkan dúdoltam egy ismerős dalt, miközben rémisztő gondolataim fonalai lassan körbezártak.
Mi van, ha igazam van és Bill tényleg fogságba esett? Erre a gondolatra felugrottam és gyorsan a bőröndbe dobáltam a holmiaimat, hogy ne kelljen reggel foglalkozni ezzel. Minél hamarabb indulni akartam. Szerettem a hideg, észveszelytő orosz telet, mégis vágytam az otthonomra… Vágytam a rég megszokott életemre…